Dnia 17-09-2005, sob o godzinie 10:44 +0200, Charles-H.Schulz
napisaƂ(a):
> Hello Konrad,
> 
> I'm not sure that I understood well what you wrote. Are you complaining
> about the fact that the Polish version is maintained by a private
> company that would not let you get the binaries and the source on
> pl.openoffice.org ?
> 
> Thanks,
> Charles.
> 
Well, I am thankful for the company, thanks to them most ppl have that
Polish vesion (probably 100% widows versions and 70% linux). But this
version is rather for consumers not developers. It is their own version
with their corrections and released in a single-packed-binary. Not as a
locale pack for some version. If you want to download "Polish" you have
to download 100MB. You can not choose a language in this 1-binary
version and it is slightly different (corrected). So this is not a
developing version. People from outside have to walk a longer way around
to obtain sources, eventually work for ux if they want to work on Polish
sources. I am not condemning ux, as they are doing a very good job, but
I feel there must be done something so the Polish version will not mean
"ux" version only, for those who visit pl. pages, like it is now. It's
not too good even for them. This is more the Microsoft way of blocking
information - a guy who was using ux and some Red-Hat based Linux told
me when I told him that I use Ubuntu: "Ubuntu is a takeoff from Debian
and if you want to use Polish OpenOffice, use ** (some linux that has ux
versions)" It can't be like that! It's killing the possible development
of the OpenOffice by Polish. But it will change. Ux should be praised
and admired, but I think they should also be releasing locales for
developers. What the use of a corrected code will be if it won't be
compatible with the original? I wonder how it is in other countries.



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to