On Thu, 2006-02-09 at 21:49 +0000, Ludvik Engelbrekt Nikulainen wrote:
> Hi,
> 
> I'm not sure if this is the right place to post my
> question, but here goes.
> 

users might have been a better choice but ...

> I'm a student in classical Greek and I've been
> wondering about the possibility for building polytonic
> greek support to OpenOffice.org. I have very
> rudimentary programming skills mainly with C++, but
> I'm eager and ready to learn more and to contribute my
> meagre effort to OpenOffice.org.
> 
> The problem is that alphabets in classical greek can
> include multiple diacritical marks. Most of what is
> needed can be accessed already through the Unicode
> Extended Greek subset (for instance Unicode 1F84
> depicts the greek letter alfa with a spiritus lenis, a
> grave accent and an iota subscriptum). In an optimal
> situation, e.g. some papyrological diacritics like
> underdots should be implemented as well, also readily
> available through Unicode. There is however no way -
> except through the 'Special Characters' menu - to add
> these letters to documents in OpenOffice.
> 

You can set your keyboard up to do this. See
http://documentation.openoffice.org/HOW_TO/various_topics/Howto_special_char.pdf
which probably answers the next question too.

> Is there a way to create 'shortcuts' to the classical
> greek characters, similar to the way one can
> accentuate "รก" by pressing the acute accent "'" and
> "a" (with the exeption that the classical greek
> characters could include _multiple_ diacritical marks
> with one alphabet)? Back when I was still using
> Windows and agonising with MS Word, there was a
> reasonably good program that could do precisely this.
> How would one go about to implement this in OOo and
> how is the normal accentuation carried out now? Could
> polytonic accentuation be achieved by programming a
> UNO package or should some other way be considered
> better? Does anyone have any experience on working
> with Unicode and UNOs or can you point me to a useful
> resource or downright programming _examples_ on how to
> begin with working with this?
> 
> If this implementation would be succesfull (and
> reasonably easy to  install and use), it would be a
> great relief to all students scholars in classical
> philology and could _really_ make OOo stand out from
> other wordprocessors in this respect! As I've
> understood it, there really are currently no real
> standard ways to produce and type polytonic Greek in
> different wordprocessors. Many won't even encode the
> results in Unicode extended Greek, but use their own,
> universally incompatiable ways to achieve polytonics,
> creating _lots_ of troubles.
> 
> BTW, I was adviced to contact the Greek localization
> project concerning their possible interests on this
> issue, but never got a reply from them.
> 
> I hope my post made sense and would be most grateful
> for any comments or replies!

Andrew Brown is right, Thessalonica is probably what you could use. One
known good link is on
http://documentation.openoffice.org/thirdparty.html in case his does
not. 
-- 
PLEASE KEEP MESSAGES ON THE LIST.
OpenOffice.org Documentation Co-Lead
http://documentation.openoffice.org/ 

Reply via email to