Hallo Anna, [hello Anna ;-)]

Anna Dorazińska schrieb:
Sehr geehrte Damen und Herren,

Ich gehe davon aus, dass Du Dich an die deutschsprachige Liste [email protected] wenden wollten.
[I assume you wanted to post to the germanophone list [EMAIL PROTECTED]

Sie haben sich jetzt an eine englischsprachige Liste gewendet, auf der sich vor allem Programmierer und Entwickler austauschen. [You wrote now to an anglophone list where mainly coders and developers meet]

Falls Sie Ansprechpartner bei der internationalen Arbeit suchen, wären [email protected] und [email protected] die passenderen Adressen. [If you're searching for contact internationally, [email protected] and [email protected] would be more appropriate]

[...]

Mit freundlichem Gruß
[Regards]

Bernhard

PS: Es ist unter den Mitarbeitern in OpenSource Projekten üblich, sich zu duzen. Da ich davon ausgehe, dass Du Dich bei uns mit einbringen möchtest, halte ich das ebenso - es hat nichts mit mangelndem Respekt zu tun.
[... a short information about addressing each other informally ...]

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to