www.openstreetmap.org uses yml files for i18n support, such as: http://git.openstreetmap.org/rails.git/blob/HEAD:/config/locales/en.yml
In these file, there is a section called 'search_osm_nominatim'. This section look like a pretty good attempt to give a human-readable version of osm most common tags.
I used this data for a legend, the proto can be found here: http://dev-yves.dyndns.org/legend/page.html, and the result is quite good complete (at least for i18n). The arabian translation gives a quick view of what tag are translated or not.
So, my question is, is it a good thing to enlarge the 'search_osm_nominatim' section adding the tags non translated yet? Some of them would be 'lighthouse', 'bollard', 'runway', 'permissive'...
Yves _______________________________________________ dev mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/dev

