dev
Fir de Conversatie
Cronologic
Mesaje anterioare
Mesaje urmatoare
Index zilnic
2007/04/27
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Adrian Stoica
2007/04/27
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Ionut Paduraru
2007/04/27
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Nicu Buculei
2007/04/27
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Ionut Paduraru
2007/04/27
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Alexandru Szasz
2007/04/27
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Ionut Paduraru
2007/04/27
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Sorin Sbarnea
2007/04/25
Re: [ro-dev] Template-uri
ghrt
2007/04/25
Re: [ro-dev] Template-uri
Nicu Buculei
2007/04/25
Re: [ro-dev] Template-uri
raluca
2007/04/21
Re: [ro-dev] Traducere Open Office
Nicu Buculei
2007/04/20
Re: [ro-dev] Template-uri
Mircea Deaconu
2007/04/20
Re: [ro-dev] Template-uri
ghrt
2007/04/20
Re: [ro-dev] Template-uri
raluca doua puncte p
2007/04/20
Re: [ro-dev] Traducere Open Office
ghrt
2007/04/20
[ro-dev] Traducere Open Office
raluca doua puncte p
2007/04/20
Re: [ro-dev] Traducere Open Office
Nicu Buculei
2007/04/20
Re: [ro-dev] Traducere Open Office
Alexandru Szasz
2007/04/20
[ro-dev] Traducere Open Office
raluca doua puncte p
2007/04/19
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
stan ioan-eugen
2007/04/16
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Alexandru Szasz
2007/04/16
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Oleg Burlaca
2007/04/16
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Oleg Burlaca
2007/04/16
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Oleg Burlaca
2007/04/16
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Adrian Stoica
2007/04/16
[ro-dev] po-uri
Mircea Deaconu
2007/04/16
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Adrian Stoica
2007/04/15
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Nicu Buculei
2007/04/15
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Nicu Buculei
2007/04/15
Re: [ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Alexandru Szasz
2007/04/15
[ro-dev] Corectorul ortografic (myspell/hunspell dictionaries)
Oleg Burlaca
2007/03/17
Re: [ro-dev] Ghiduri: traducere termeni
ANdrei
2007/03/17
Re: [ro-dev] Ghiduri: traducere termeni
Alexandru Szasz
2007/03/16
Re: [ro-dev] Ghiduri: traducere termeni
ghrt
2007/03/16
Re: [ro-dev] Ghiduri: traducere termeni
Cristian Secară
2007/03/16
[ro-dev] Ghiduri: traducere termeni
ghrt
2007/03/14
[ro-dev] [Fwd: ROSDEV 2007 - Romanian Open Source Development Meeting]
Nicu Buculei
2007/03/05
Re: [ro-dev] Iar corectorul ortografic
Nicu Buculei
2007/03/05
Re: [ro-dev] Iar corectorul ortografic
Alexandru Szasz
2007/03/05
Re: [ro-dev] Iar corectorul ortografic
Adrian Stoica
2007/03/04
Re: [ro-dev] Iar corectorul ortografic
Alexandru Szasz
2007/03/04
Re: [ro-dev] Iar corectorul ortografic
Nicu Buculei
2007/03/04
[ro-dev] Iar corectorul ortografic
Alexandru Szasz
2007/03/01
Re: [ro-dev] Standardul Microsoft Office XML - dezbaterile
ghrt
2007/03/01
[ro-dev] Standardul Microsoft Office XML - dezbaterile
Cristian Driga
2007/02/21
[ro-dev] eydryan wants to share sites with you...
eydryan
2007/02/12
[ro-dev] Votati pentru locatia conferintei OpenOffice.org (OOoCon 2007)
Cristian Driga
2007/02/09
[ro-dev] corector ortografic si alte unelte de limbaj
Adrian Stoica
2007/02/05
[ro-dev] corector ortografic si alte unelte de limbaj
Nicu Buculei
2007/02/04
[ro-dev] Doresc sa traduc pot/openoffice/ooo-base.pot
badix
2007/01/29
Re: [ro-dev] po-uri writer
ANdrei
2007/01/29
Re: [ro-dev] po-uri writer
ghrt
2007/01/29
Re: [ro-dev] po-uri writer
ANdrei
2007/01/29
Re: [ro-dev] po-uri writer
Mircea Deaconu
2007/01/29
[ro-dev] Doresc sa traduc pot/openoffice/ooo-math.pot
badila alin
2007/01/29
[ro-dev] Vreau să traduc
badila alin
2007/01/20
Re: [ro-dev] po-uri writer
Mircea Deaconu
2007/01/11
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
Nicu Buculei
2007/01/11
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
stan ioan-eugen
2007/01/11
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
Nicu Buculei
2007/01/11
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
stan ioan-eugen
2007/01/11
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
stan ioan-eugen
2007/01/11
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
Mircea Deaconu
2007/01/11
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
Cristian Secară
2007/01/11
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
Cristian Secară
2007/01/10
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
Nicu Buculei
2007/01/10
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
ANdrei
2007/01/10
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
ANdrei
2007/01/10
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
ANdrei
2007/01/10
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
ghrt
2007/01/10
Re: [ro-dev] traducere OpenOfiice
Mircea Deaconu
2007/01/10
[ro-dev] traducere OpenOfiice
stan ioan-eugen
2007/01/05
Re: [ro-dev] fisiere traduse
Cristian Secară
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
ANdrei
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
Cristian Secară
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
Cristian Secară
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
Nicu Buculei
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
ANdrei
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
ghrt
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
ANdrei
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
Nicu Buculei
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
Mircea Deaconu
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
Cristian Secară
2007/01/04
Re: [ro-dev] fisiere traduse
ANdrei
2007/01/03
Re: [ro-dev] fisiere traduse
Nicu Buculei
2007/01/03
Re: [ro-dev] fisiere traduse
ghrt
2007/01/03
Re: [ro-dev] fisiere traduse
Cristian Secară
2007/01/03
[ro-dev] fisiere traduse
ANdrei
2006/12/13
[ro-dev] versiunea 2.1 disponibila acum
Nicu Buculei
2006/12/09
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
ANdrei
2006/12/09
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Dan Damian
2006/12/09
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Mircea Deaconu
2006/12/09
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Dan Damian
2006/12/09
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Mircea Deaconu
2006/12/08
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Dan Damian
2006/12/08
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Mircea Deaconu
2006/12/05
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Nicu Buculei
2006/12/05
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
ghrt
2006/12/05
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Cristian Secar__
2006/12/05
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Mircea Deaconu
2006/12/05
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Cristian Secară
2006/12/05
Re: [ro-dev] Liber la traduceri...
Mircea Deaconu
2006/12/04
Re: [ro-dev] PO-uri actualizate
ghrt
2006/12/04
Re: [ro-dev] PO-uri actualizate
ANdrei
2006/12/04
Re: [ro-dev] Traduceri
ghrt
2006/12/04
Re: [ro-dev] Traduceri
Dan Damian
2006/12/03
Re: [ro-dev] Traduceri
Nicu Buculei
2006/12/03
Re[2]: [ro-dev] PO-uri actualizate
vlad margaritescu
2006/12/03
Re: [ro-dev] Traduceri
Dan Damian
2006/12/03
[ro-dev] Liber la traduceri...
Dan Damian
2006/12/03
Re: [ro-dev] PO-uri actualizate
Dan Damian
2006/12/03
RE: [ro-dev] PO-uri actualizate
Claudiu Cristea
2006/12/03
Re: [ro-dev] PO-uri actualizate
ghrt
2006/12/03
RE: [ro-dev] PO-uri actualizate
Claudiu Cristea
2006/12/03
Re: [ro-dev] PO-uri actualizate
Dan Damian
2006/12/02
Re: [ro-dev] PO-uri actualizate
Mircea Deaconu
2006/12/02
[ro-dev] PO-uri actualizate
Dan Damian
2006/12/02
Re: [ro-dev] Traduceri
Dan Damian
2006/12/01
Re: [ro-dev] Traduceri
ghrt
2006/11/30
Re: [ro-dev] Traduceri
Cristian Secară
2006/11/30
Re: [ro-dev] Traduceri
Nicu Buculei
2006/11/30
Re: [ro-dev] Traduceri
ghrt
2006/11/29
Re: [ro-dev] Traduceri
Nicu Buculei
2006/11/29
Re: [ro-dev] Traduceri
Mircea Deaconu
2006/11/29
Re: [ro-dev] Traduceri
Radu Tatar
2006/11/28
Re: [ro-dev] Traduceri
ghrt
2006/11/28
Re: [ro-dev] Traduceri
Cristian Secară
2006/11/28
Re: [ro-dev] Traduceri
ghrt
2006/11/28
Re: [ro-dev] Traduceri
Cristian Secară
2006/11/28
Re: [ro-dev] Traduceri
ghrt
2006/11/28
Re: [ro-dev] Traduceri
Mircea Deaconu
2006/11/27
Re: [ro-dev] Traduceri
ghrt
2006/11/27
Re: [ro-dev] Traduceri
Nicu Buculei
2006/11/27
Re: [ro-dev] Traduceri
Mircea Deaconu
2006/11/26
Re: [ro-dev] Traduceri
Nicu Buculei
2006/11/26
Re: [ro-dev] Traduceri
Mircea Deaconu
2006/11/13
Re: [ro-dev] Traduceri
ANdrei
2006/11/13
Re: [ro-dev] Traduceri
Mircea Deaconu
2006/11/13
Re: [ro-dev] Traduceri
ghrt
2006/11/13
[ro-dev] Traduceri
Mircea Deaconu
2006/11/13
[ro-dev] Linuxfest la Constanta - lectori, participanti?
Teo Dumitras
2006/11/13
Re: [ro-dev] Intrebare
Nicu Buculei
2006/11/12
[ro-dev] Intrebare
Viorel Muscas
2006/11/08
Re: [ro-dev] Linuxfest la Constanta - lectori, participanti?
ghrt
2006/11/07
[ro-dev] Linuxfest la Constanta - lectori, participanti?
Nicu Buculei
2006/10/25
Re: [ro-dev]există traduceri partiale ?
Nicu Buculei
2006/10/25
Re: [ro-dev]există traduceri partiale ?
corneliu neagu
2006/10/25
Re: [ro-dev]există traduceri partiale ?
Nicu Buculei
2006/10/25
Re: [ro-dev]există traduceri partiale ?
corneliu neagu
2006/10/24
Re: [ro-dev]există traduceri partiale ?
Nicu Buculei
2006/10/24
Re: [ro-dev]există traduceri partiale ?
corneliu neagu
2006/10/24
Re: [ro-dev] există traduceri partiale ?
Nicu Buculei
2006/10/24
Re: [ro-dev] există traduceri partiale ?
Nicu Buculei
2006/10/24
Re: [ro-dev]există traduceri partiale ?
Nicu Buculei
2006/10/24
Re: [ro-dev] există traduceri partiale ?
Cristian Secară
2006/10/24
Re: [ro-dev]există traduceri partiale ?
corneliu neagu
2006/10/24
Re: [ro-dev] există traduceri partiale ?
Nicu Buculei
2006/10/24
Re: [ro-dev] există traduceri partiale ?
Radu Tatar
2006/10/23
Re: [ro-dev] există traduceri partiale ?
Nicu Buculei
2006/10/23
Re: [ro-dev] există traduceri partiale ?
Radu Tatar
2006/10/22
Re: [ro-dev] există traduceri partiale ?
Nicu Buculei
2006/10/22
Re: [ro-dev] există traduceri partiale ?
ghrt
2006/10/22
[ro-dev] există traduceri partiale ?
Cristian Secară
2006/08/10
Re: [ro-dev] Fwd: ptr un studiu statistic
Nicu Buculei
2006/08/10
RE: [ro-dev] Fwd: ptr un studiu statistic
Gabriel Filip
2006/08/10
Re: [ro-dev] Fwd: ptr un studiu statistic
Nicu Buculei
2006/08/10
Re: [ro-dev] Fwd: ptr un studiu statistic
Eyd Ryan
2006/08/10
Re: [ro-dev] Fwd: ptr un studiu statistic
Mike Iancu
2006/08/10
Re: [ro-dev] Fwd: ptr un studiu statistic
Nicu Buculei
2006/08/10
Re: [ro-dev] Fwd: ptr un studiu statistic
Janos Fazakas
2006/08/10
Re: [ro-dev] Fwd: ptr un studiu statistic
Marius DANILA
2006/08/04
RE: [ro-dev] Fwd: ptr un studiu statistic
Gabriel Filip
2006/08/04
Re: [ro-dev] Voluntar traducere
Nicu Buculei
2006/08/04
[ro-dev] Voluntar traducere
Sandu Stanculescu
2006/07/17
Re: [ro-dev] tradus Setting Up OOo
Nicu Buculei
2006/07/17
[ro-dev] tradus Setting Up OOo
ghrt
2006/06/10
Re: [ro-dev] traducere
Radu Tatar
2006/06/07
Re: [ro-dev] Inscriere open office
Nicu Buculei
2006/06/07
[ro-dev] Inscriere open office
musta��
2006/06/06
Re: [ro-dev] traducere interfaţă
Nicu Buculei
2006/05/21
[ro-dev] Ce este OOo - capitol tradus - fost: Re: pb cu emailul la ro.ooo
Nicu Buculei
2006/05/10
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Eyd Ryan
2006/05/10
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Dragos Manac
2006/05/10
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Eyd Ryan
2006/05/10
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Nicu Buculei
2006/05/10
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Eyd Ryan
2006/05/09
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Nicu Buculei
2006/05/09
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Nicu Buculei
2006/05/09
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Nicu Buculei
2006/05/09
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Eyd Ryan
2006/05/09
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
eugensyl
2006/05/09
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Eyd Ryan
2006/05/09
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Cristian Driga
2006/05/09
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Radu Tatar
2006/05/09
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Nicu Buculei
2006/05/08
Re: [ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
eugensyl
2006/05/08
[ro-dev] Re: [ro-users] GetLegal - propuneri de traducere
Fadimas
2006/05/08
[ro-dev] GetLegal - propuneri de traducere
Nicu Buculei
2006/05/07
Re: [ro-dev] Campania GetLegal - Get OpenOffice.org
Nicu Buculei
2006/05/07
Re: [ro-dev] Campania GetLegal - Get OpenOffice.org
eugensyl
Mesaje anterioare
Mesaje urmatoare