- o sa mai investighez cum s-a tradus la alte proiecte "Maintainer", solutia "diriginte" mi se pare originala dar nu extrem de potrivita, chiar sint curios cum au facut altii.
am vorbit cu un cunoscut care a tradus installerul de la Debian, tineam minte ca discutasem cu ceva timp in urma despre traducerea unor termeni, acolo "maintainer" e tradus cu "responsabil"
-- nicu my OpenOffice.org pages: http://ooo.nicubunu.ro
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
