Pe data de Dum 22 Mai 2005 17:01, Nicu Buculei a scris:
> - "apoi puteţi trage toate cadrele astfel selectate pe toate
> dintr-o dată" -> e suficient sa spui o singura data "toate",
> rezultind ceva de genul "apoi puteţi trage toate cadrele astfel
> selectate dintr-o dată"; 
k

> - fraza "Alte capitole din Ghidul Impress 
> descriu cum să creaţi şi să editaţi cadre folosind Vedere normală"
> e potrivita aici, pentru ca se refera la alte capitole din aceeasi
> documentatie, dar in GS poate ar trebui ajustata, desi asta duce la
> greutati de intretinere (doua versiuni ale aeluiasi document pentru
> o singura fraza e inutil); 
oricum am 2 versiuni si pb vine de la modificarile facute de J. Weber 
& Co, in special in sabloane dar si in fisiere
Anyway, am scris doar "...din Ghid descriu..."

> - "vă permite adăugarea de comentarii 
> pentru fiecare cadru, care nu vor fi arătate în cadrul prezentării"
> -> cred ca e mai bine "nu vor fi afisate"; 
k
> - "plasând cursorul 
> mausului pe marginea apoi şi apoi trăgând-o cu mausul" -> cred ca
> ci vrut sa spui "plasând cursorul mausului pe margine şi apoi
> trăgând-o cu mausul".
k

am uploadat ambele fisiere

next: Creating Web Pages (crearea paginilor Web)

sper ca il vor finaliza o data (GS), deoarece nu va fi nici o placere 
sa caut *mici* modificari, la nivel de propozitie, pentru a aduce la 
zi fisierele deja traduse.

--
ghrt

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Raspunde prin e-mail lui