ghrt wrote:
Pe data de Lun 27 Iun 2005 10:07, Nicu Buculei a scris:
Mai am si o alta problema, dar pe asta o sa o raportez upstream:
cred ca era mai bine daca prezentau pe larg exportul html din
Impress si la Draw spuneau se face la fel ca la Impress decit asa
cum au facut ei (adica invers)
Am vazut ca te-au vazut convins si te-au pus la treaba ;)
Ai terminat versiunea la care ai lucrat? Sa o traduc? Pe site vad o
versiune noua, care, spune Jean, include modificarile tale.
Ar fi trebuit sa fac eu modificarea si in documentul in romana, ca nu e
mare lucru, doar ceva copy/paste.
Mai sint si alte modificari in document? Daca doar asta este, atunci o
fac eu si in traducere
M-am hotarat mai nou sa traduc pe cat posibil dupa ce documentul
capata o forma finala, pentru a evita resincronizarile (si mai ales
continua schimbare de templateuri), si de aia intreb.
Aici cred ca a fost un caz particular pentru ca m-am trezit eu ca vreau
o modificare intr-un document care era considerat finalizat.
--
nicu
my OpenOffice.org pages: http://ooo.nicubunu.ro
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]