Buna ziua,
Eu sunt unul dinte multii romani care nu stiu engleza si nu au nici cunostinte 
de IT.
Le multumesc celor care trudesc voluntar pentru ca si noi sa intelegem  de ce 
dam clik intr-un loc si nu in altul.  Sunt intrigat de lipsa de interes a 
oficialilor, a celor care ne papa banutii  tuturor, a guvernuli cu tot cortegiu 
lui de agentii de integrare ,de dezvoltare  , comitia pentru stiinta ,pentru IT 
de pe la parlament, a univesitatilor de stat, a organizatiilor neguvernamentale 
,ect.
Am vrut sa descarc programul de posta electronica  ,se poate  decarca in toate 
limbile pamintului numai in limba romana nu. E mare indiferenta celor care ne 
conduc, suntem o populatie obosita,  iar cei care mai au putina energie o 
folosesc pe toata  sa se imbogateasca cu orice pret. Trebue mult sacrificiu sa 
faci ceva pentru natia in care te-ai nascut, si daca nu fac cei energici atunci 
cine. Nu abandonati si voi care mai faceti ca raminem de risul lumii.

Nea Corneliu


----- Original Message ----
From: Radu Tatar <[EMAIL PROTECTED]>
To: [email protected]
Sent: Tuesday, October 24, 2006 3:48:21 PM
Subject: Re: [ro-dev]există traduceri partiale ?


>Eu cred ca in primul rind este o problema de leadership. Este nevoie de 
>cineva interesat de procesul de localizare care sa se ocupe de 
>coordonare, de impulsionarea contribuitorilor si de legatura cu cineva 
>care se ocupa de build.
>
Din pacate e nevoie de cinneva care stie ceea ce trebuie facut

>Sincer, eu personal nu folosesc nici un soft localizat, deci nu am fost 
>foarte motivat de aspectul asta ci mai degraba de promovare si suport. 
>In plus, de ceva vreme ma gindesc sa ma retrag complet din 
>OpenOffice.org, cred ca lucrul care m-a retinut a fost ca nu am vazut 
>inca pe nimeni care sa preia coordonarea proiectului in limba romana.


Imi parer rau sa aud asta. Poate ca ar trebui un ultim mic efort sa terminam 
traducerea.
(cel putin). Dupa aceea cine vrea si stie sa faca buld-ul il poate face.
Are cu ce...........
Oricum multumesc pentru raspuns.

radu

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]







Raspunde prin e-mail lui