Salut tuturor,

O sa incerc sa raspund la mai multe mail-uri din thread.

On Mon, 2006-11-27 at 03:48 -0800, Mircea Deaconu wrote:
> Eh :). Asa o fi (E oricum pentru o versiune veche de Ubuntu - 5). Eu
> am depus toate eforturile. Am trimis si mail cu pachetul pe care voiam
> sa-l traduc asa cum scria pe openoffice.ro, am cautat si pe launchpad
> si degeaba se pare. Daca n-a fost sa fie o fi si vina altora.

Imi cer scuze pt. asta.


On Mon, 2006-11-27 at 14:05 +0200, Nicu Buculei wrote: 
> Pagina de la Launchpad trebuie sa fi fost creata de Dan Damian care nici 
> mine nu mi-a mai raspuns la mailuri de luni bune (cred ca de prin 
> primavara, asta in cel mai bun caz)

Traducerile de pe Launchpad au fost create automat. Din pacate suportul
Rosetta (tool-ul din Launchpad care se ocupa de traduceri) nu are suport
complet pt. OpenOffice, inca se lucreaza la exportul traducerilor in
format OOo.


On Fri, 2006-12-01 at 21:45 +0200, ghrt wrote: 
> 1.Din cate vad fisierele POT (netraduse) le pot lua direct de pe site-ul 
> lui Dan Damian, dar nu si generarea status-ului si mai ales fisierele 
> deja traduse.

Mai exista fisiere in mailbox care n-am apucat sa le pun pe site (da, de
luni de zile din pacate... :( ). Am sa incerc sa-ti trimit cumva o
arhiva completa cu traducerile existente.


> 3. Subscriu ideii de a apela la un sistem automat de gestiune a 
> fisierelor. O sa ma uit la launchpad/rosetta daca este ok.

Din pacate lipsa suportului complet si versiunea veche disponibila acolo
nu recomanda inca folosirea Launchpad.


-dan

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Raspunde prin e-mail lui