Discuţia a rămas undeva la nivelul:

> Alex:
> Lucrez la cosmetizarea saitului ro.openoffice.org .
> Prima pagină mai ales vreau să ofere rapid informații despre produs,
> legătură mare la descărcare, extensii și în scurt timp la versiunea
> în dezvoltare cu limba română.
> O primă versiune este deja publicată, mai ales că am vrut să văd ce
> pot face și ce nu.

Se mai continuă? Aveţi nevoie de ajutor?

Am câteva observaţii:

- pe pagina http://ro.openoffice.org/langtools.html ştergeţi dicţionarele
vechi şi puneţi linkuri la cele noi. Probabil un singur link la

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Dictionaries#Romanian_.28Romania.29

ar fi suficient.

- cred că ar fi mai bine ca textul sa curgă în jurul imaginilor şi să
umple toate spaţiile goale. Mă refer la paginile de genul ăsta:

http://ro.openoffice.org/localization.html

Ai o coloană de tabel cu o imagine în ea (poza de narro),
şi o coloană îngustă cu text practic necitibil ("Traducerea se face
la adresa bla bla bla"). Probabil putem scăpa de tabel. 

Lucian
--
http://rospell.sourceforge.net





---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Raspunde prin e-mail lui