On 05.04.2013 21:36, Mattias Engdegård wrote: > The Swedish translation has not been updated for many years and is in > rough shape. I'd like to try giving it a thorough overhaul, some > lubrication and a new coat of paint. > > This is going to take a while. Finding no listed maintainer to > contact, I'm assuming the translation is orphaned at the moment. > Please tell me how to proceed; absent specific instructions, I'm just > going to roll up my sleeves and start working, and solicit reviews > when done.
The way to proceed is exactly as you describe. You may find the following useful, if you haven't seen it yet: http://subversion.apache.org/docs/community-guide/l10n.html I'm not sure there are too many people in hereabouts who could review a Swedish translation. -- Brane -- Branko Čibej Director of Subversion | WANdisco | www.wandisco.com