On 05.04.2013 21:36, Mattias Engdegård wrote:
> The Swedish translation has not been updated for many years and is in
> rough shape. I'd like to try giving it a thorough overhaul, some
> lubrication and a new coat of paint.
>
> This is going to take a while. Finding no listed maintainer to
> contact, I'm assuming the translation is orphaned at the moment.
> Please tell me how to proceed; absent specific instructions, I'm just
> going to roll up my sleeves and start working, and solicit reviews
> when done.

The way to proceed is exactly as you describe. You may find the
following useful, if you haven't seen it yet:

http://subversion.apache.org/docs/community-guide/l10n.html

I'm not sure there are too many people in hereabouts who could review a
Swedish translation.

-- Brane

-- 
Branko Čibej
Director of Subversion | WANdisco | www.wandisco.com

Reply via email to