marcoantoniobferreira commented on a change in pull request #492: TOMEE-2544- Translate to Portuguese example-access-timeout-meta. URL: https://github.com/apache/tomee/pull/492#discussion_r296537889
########## File path: examples/access-timeout-meta/README_pt.adoc ########## @@ -0,0 +1,287 @@ += @AccessTimeout la forma Meta-Annotation +:index-group: Meta-Annotations +:jbake-type: page +:jbake-status: status=published +ifdef::env-github[] +:tip-caption: :bulb: +:note-caption: :information_source: +:important-caption: :heavy_exclamation_mark: +:caution-caption: :fire: +:stylesheet: ../github-stylesheet.css +endif::[] + +== Indrodução +Qualquer anotação que recebe parâmetros podem se beneficiar das meta-anotações. Aquí observamos como `@AccessTimeout` pode ser mais facíl de entender e administrar mediante meta-anotações. +Usaremos [access-timeout](../access-timeout/README.html) como nosso exemplo de caso de uso. + +O valor dos parâmetros do fornecido para o `@AccessTimeout` tem um efeito dramático em que a anotação realmente faz. Além disso, `@ AccessTimeout` tem um desses designs +onde `-1` e `0` tem um significado totalmente diferente. Um quer dizer "espere para sempre", o outro "nunca espere". Só alguns com sorte podem lembrar qual é qual. +Para o resto de nós é uma fonte constante de erros. + +TIP: Meta-Anotações. ao resgate! + + +== *_Criando Meta-Anotações._* + +Com respeito as melhores práticas, colocaremos nossas meta-anotações em um pacote chamado `api`, para este exemplo que nós da `org.superbiz.accesstimeout.api`. O pacote `org.superbiz.api` também vai funcionar. + + +A ideia básica é ter um pacote onde anotações "aprovadas" sejam usadas e proibir uso de versões não-meta-anotações. Toda a configuração +estará centralizada no pacote `api` e alterações nos valores de tempo limite estarão localizadas nesse pacote e refletidas automaticamente em todo o aplicativo. + +Um efeito secundario interesante desta abordagem é que se o pacote `api` onde as definições de meta-anotação existem localizados em um jar separado, então efetivamente alguem Review comment: the word "secundario" have an accent: "secundário", and the word "interesante" have two "s" : "interessante". the word "alguem" have an accent: "alguém". ---------------------------------------------------------------- This is an automated message from the Apache Git Service. To respond to the message, please log on to GitHub and use the URL above to go to the specific comment. For queries about this service, please contact Infrastructure at: us...@infra.apache.org With regards, Apache Git Services