Hi Ivo, > Pros: > -Checkout faster as the translation module is not part of the > OpenOffice2 alias > -Translations are easy to update / change by replacing the corresponding > sdf file in the translation module > -It is possible to easy cvs diff between milestones/cws/masterworkspace tags > -Localisations are independend / degenerated from the source code tree
add: - developers can actually grep for resource identifiers, again Currently, you're slain by tons of useless occurences in the localize.sdf files, which is a pain in the neck for daily work. Ciao Frank --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
