On Mon, Mar 21, 2011 at 2:10 PM, Martin Langhoff <[email protected]>wrote:
> On Mon, Mar 21, 2011 at 1:59 PM, Chris Leonard <[email protected]> > wrote: > > place to do that work. I would go further and say we should be showing > some > > love to the upstream by sharing our L10n community's time and talents by > > letting them know which upstream strings flow down into OLPC published > > builds and encouraging them to work upstream on the L10n of those > strings. > > Great idea -- I agree. It's a good idea to see what locales we have in > Sugar (and where we have a strong translation team) that are weak in > Gnome upstream, and help bring those together. > > Just off the top of my head Nepali, Pashto, Tamil, Sinhala have strong L10n efforts on our server, but are less complete in the upstream. I'm sure there are more. I want to make it easy for localizers who join our community via an interest in OLPC / Sugar or eToys to understand how making an upstream contribution ultimately benefits Sugar (first and foremost), but also a wider world of native language Linux experience in other distros. cjl
_______________________________________________ Devel mailing list [email protected] http://lists.laptop.org/listinfo/devel
