This is an automated email from the git hooks/post-receive script. grizzly-guest pushed a commit to branch master in repository devscripts.
commit fa078577469f7ad8b5dea535cf4988b565803f9a Author: Chris Leick <[email protected]> Date: Fri Nov 22 16:14:33 2013 +0100 po4a: (de) Update translation, 2419t --- po4a/po/de.po | 57 ++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/po4a/po/de.po b/po4a/po/de.po index aaabb6c..3cc8ed7 100644 --- a/po4a/po/de.po +++ b/po4a/po/de.po @@ -7842,10 +7842,8 @@ msgstr "" #. type: =item #: ../scripts/debcheckout.pl:220 -#, fuzzy -#| msgid "B<DEBCHECKOUT_SOURCE>" msgid "B<DEBCHECKOUT_USER>" -msgstr "B<DEBCHECKOUT_SOURCE>" +msgstr "B<DEBCHECKOUT_USER>" #. type: textblock #: ../scripts/debcheckout.pl:222 @@ -7854,6 +7852,10 @@ msgid "" "with the B<--user> option. Setting this variable does not imply the use of " "authenticated mode, it still has to be activated with B<--auth>." msgstr "" +"Diese Variable setzt den Benutzernamen für den authentifizierten Modus. Sie " +"kann mit der Option B<--user> außer Kraft gesetzt werden. Das Setzen dieser " +"Variable bedeutet nicht, dass der authentifizierte Modus verwendet wird, er " +"muss nach wie vor mit B<--auth> aktiviert werden." #. type: textblock #: ../scripts/debcheckout.pl:230 @@ -15776,46 +15778,36 @@ msgstr "Es werden verschiedene Speicherorte zum Herunterladen ausprobiert:" #: ../scripts/origtargz.pl:54 ../scripts/origtargz.pl:58 #: ../scripts/origtargz.pl:62 msgid "*" -msgstr "" +msgstr "*" #. type: textblock #: ../scripts/origtargz.pl:48 -#, fuzzy -#| msgid "* First, an existing file is looked for." msgid "First, an existing file is looked for." -msgstr "* Zuerst wird nach einer existierenden Datei gesucht." +msgstr "Zuerst wird nach einer existierenden Datei gesucht." #. type: textblock #: ../scripts/origtargz.pl:52 -#, fuzzy -#| msgid "* Directories given with B<--path> are searched." msgid "Directories given with B<--path> are searched." -msgstr "* Es werden mit B<--path> angegebene Verzeichnisse durchsucht." +msgstr "Es werden mit B<--path> angegebene Verzeichnisse durchsucht." #. type: textblock #: ../scripts/origtargz.pl:56 msgid "B<pristine-tar> is tried." -msgstr "" +msgstr "B<pristine-tar> wird probiert." #. type: textblock #: ../scripts/origtargz.pl:60 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "* B<apt-get source> is tried when B<apt-cache showsrc> reports a matching " -#| "version." msgid "" "B<apt-get source> is tried when B<apt-cache showsrc> reports a matching " "version." msgstr "" -"* Wenn B<apt-cache showsrc> eine passende Version meldet, wird B<apt-get " +"Wenn B<apt-cache showsrc> eine passende Version meldet, wird B<apt-get " "source> probiert." #. type: textblock #: ../scripts/origtargz.pl:64 -#, fuzzy -#| msgid "* Finally, B<uscan --download-current-version> is tried." msgid "Finally, B<uscan --download-current-version> is tried." -msgstr "* Am Ende wird B<--download-current-version> versucht." +msgstr "Am Ende wird B<--download-current-version> versucht." #. type: textblock #: ../scripts/origtargz.pl:68 @@ -15996,14 +15988,12 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../scripts/origtargz.pl:158 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<svn-upgrade>(1), B<uupdate>(1)" msgid "" "B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<pristine-tar>(1), B<svn-" "upgrade>(1), B<uupdate>(1)" msgstr "" -"B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<svn-upgrade>(1), B<uupdate>(1)" +"B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<pristine-tar>(1), B<svn-" +"upgrade>(1), B<uupdate>(1)" #. type: textblock #: ../scripts/origtargz.pl:162 @@ -18864,10 +18854,9 @@ msgstr "erzeugt keine detaillierte Ausgabe. (Dies ist das Standardverhalten.)" #. type: TP #: ../scripts/uscan.1:446 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--no-return>" +#, no-wrap msgid "B<--no-exclusion>" -msgstr "B<--no-return>" +msgstr "B<--no-exclusion>" #. type: Plain text #: ../scripts/uscan.1:450 @@ -18875,6 +18864,8 @@ msgid "" "Do not automatically exclude files mentioned in I<debian/copyright> field " "B<Files-Excluded>" msgstr "" +"schließt Dateien, die in I<debian/copyright> im Feld B<Files-Excluded> " +"erwähnt wurden, nicht automatisch aus." #. type: TP #: ../scripts/uscan.1:450 @@ -19072,24 +19063,20 @@ msgstr "" #. type: TP #: ../scripts/uscan.1:524 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<USCAN_SYMLINK>" +#, no-wrap msgid "B<USCAN_NO_EXCLUSION>" -msgstr "B<USCAN_SYMLINK>" +msgstr "B<USCAN_NO_EXCLUSION>" #. type: Plain text #: ../scripts/uscan.1:529 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If this is set to I<yes>, then DEHS-style output will be used. This is " -#| "equivalent to the B<--dehs> option." msgid "" "If this is set to I<yes>, files mentioned in the field B<Files-Excluded> of " "I<debian/copyright> will be ignored and no exclusion of files will be " "tried. This is equivalent to the B<--no-exclusion> option." msgstr "" -"Falls dies auf I<yes> gesetzt ist, wird eine Ausgabe im DEHS-Stil verwendet. " -"Dies entspricht der Option B<--dehs>." +"Falls dies auf I<yes> gesetzt ist, werden im Feld B<Files-Excluded> von " +"I<debian/copyright> erwähnte Dateien ignoriert und es wird nicht versucht, " +"Dateien auszuschließen. Dies entspricht der Option B<--no-exclusion>." #. type: Plain text #: ../scripts/uscan.1:533 -- Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/collab-maint/devscripts.git _______________________________________________ devscripts-devel mailing list [email protected] http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devscripts-devel
