This is an automated email from the git hooks/post-receive script. taffit pushed a commit to branch master in repository devscripts.
commit 643aa7feb8a6d9f343ad8cc5b20dd028a44d10c5 Author: David Prévot <[email protected]> Date: Tue Dec 10 18:26:41 2013 -0400 po4a: (fr) Update translation, 2422t --- po4a/po/fr.po | 53 ++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/po4a/po/fr.po b/po4a/po/fr.po index 6119206..4b0a6d1 100644 --- a/po4a/po/fr.po +++ b/po4a/po/fr.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: devscripts\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-10 18:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-21 22:43-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-10 18:26-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-10 18:23-0400\n" "Last-Translator: David Prévot <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" "Language: fr\n" @@ -2006,17 +2006,14 @@ msgstr "B<found> I<bogue> [I<version>]" #. type: textblock #: ../scripts/bts.pl:1376 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Indicate that a I<bug> was fixed in a particular package version, without " -#| "affecting the I<bug>'s open/closed status." msgid "" "Indicate that a I<bug> was found to exist in a particular package version. " "Without I<version>, the list of fixed versions is cleared and the bug is " "reopened." msgstr "" -"Indiquer qu'un I<bogue> a été corrigé dans une version particulière d'un " -"paquet, sans changer l'état ouvert ou fermé du I<bogue>." +"Indiquer qu'un I<bogue> a été découvert dans une version particulière d'un " +"paquet. Sans I<version>, la liste des versions corrigées est effacée et le " +"bogue est rouvert." #. type: =item #: ../scripts/bts.pl:1393 @@ -2194,8 +2191,10 @@ msgstr "" #: ../scripts/bts.pl:1550 msgid "" "Adding/removing the B<security> tag will add \"team\\@security.debian.org\" " -"to the Cc list of the contol email." +"to the Cc list of the control email." msgstr "" +"L’ajout ou suppression de l’étiquette B<security> ajoutera « team\\@security." +"debian.org » en copie du message de contrôle." #. type: =item #: ../scripts/bts.pl:1623 @@ -12898,16 +12897,12 @@ msgstr "B<uscan>(1)" #. type: Plain text #: ../scripts/devscripts.1:139 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "scan upstream sites for new releases of packages [libcrypt-ssleay-perl, " -#| "gpgv, libwww-perl, unzip, lzma, xz-utils]" msgid "" "scan upstream sites for new releases of packages [gpgv, liblwp-protocol-" "https-perl, libwww-perl, unzip, lzma, xz-utils]" msgstr "" -"surveiller la disponibilité d'une nouvelle version amont [libcrypt-ssleay-" -"perl, gpgv, libwww-perl, unzip, lzma, xz-utils]" +"surveiller la disponibilité d'une nouvelle version amont [gpgv, liblwp-" +"protocol-https-perl, libwww-perl, unzip, lzma, xz-utils]" #. type: IP #: ../scripts/devscripts.1:139 @@ -17028,31 +17023,24 @@ msgstr "N'afficher des informations que pour cette distribution." #. type: =item #: ../scripts/rmadison.pl:254 -#, fuzzy -#| msgid "B<-r>, B<--remove>" msgid "B<-s>, B<--regex>" -msgstr "B<-r>, B<--remove>" +msgstr "B<-s>, B<--regex>" #. type: textblock #: ../scripts/rmadison.pl:256 msgid "treat PACKAGE as a regex" -msgstr "" +msgstr "Traiter I<PAQUET> comme une expression rationnelle." #. type: textblock #: ../scripts/rmadison.pl:258 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<dak ls> also supports B<-r>, B<--regex> to treat I<PACKAGE> as a regex. " -#| "Since that can easily DoS the database (\"-r .\"), this option is not " -#| "supported by the CGI and rmadison." msgid "" "B<Note:> Since B<-r> can easily DoS the database (\"-r .\"), this option is " "not supported by the CGI on qa.debian.org and most other installations." msgstr "" -"B<dak ls> a aussi l'option B<-r> ou B<--regex> pour considérer PAQUET comme " -"une expression rationnelle. Étant donné que cela peut facilement créer un " -"déni de service sur la base de données (« B<-r> B<.> »), cette option n'est " -"pas prise en charge par le script CGI ni par B<rmadison>." +"B<Remarque :> Étant donné que l'option B<-r> peut facilement créer un déni " +"de service sur la base de données (« B<-r> B<.> »), cette option n'est pas " +"prise en charge par le script CGI sur qa.debian.org ni sur la plupart des " +"autres installations." #. type: =item #: ../scripts/rmadison.pl:261 @@ -17192,19 +17180,14 @@ msgstr "B<dak ls> s'appelait précédemment B<madison>." #. type: textblock #: ../scripts/rmadison.pl:329 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The protocol used by rmadison is fairly simple, the CGI accepts query the " -#| "parameters a, b, c, g, G, s, S, t, and package. The parameter text is " -#| "passed to enable plain-text output." msgid "" "The protocol used by rmadison is fairly simple, the CGI accepts query the " "parameters a, b, c, g, G, r, s, S, t, and package. The parameter text is " "passed to enable plain-text output." msgstr "" "Le protocole utilisé par rmadison est assez simple, le script CGI accepte en " -"entrée les paramètres a, b, c, g, s, S, t et package. Le paramètre text est " -"utilisé pour permettre une sortie textuelle." +"entrée les paramètres a, b, c, g, G, r, s, S, t et package. Le paramètre " +"text est utilisé pour permettre une sortie textuelle." #. type: textblock #: ../scripts/rmadison.pl:335 -- Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/collab-maint/devscripts.git _______________________________________________ devscripts-devel mailing list [email protected] http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devscripts-devel
