Le Mon, Jul 01, 2002, � 07:00:40PM +0100, Alan Horkan a �crit: > I thought from Cyrille saying "have fun!" he was suggesting that the names > would be difficult to translate. I was offering to change the English > names to something better if it would make them easier to translate.
I was referring to the serious dip in the third of the graphics at http://www.crans.org/~chepelov/dia/translation-graph/reports/ (where "Top-Tier" is defined as "more than 95% of translations"). While doing the French translation today, I noticed that the fuzzy translations can overinflate the score (while puzzling end-users). I'll see how I can update the graphics scripts (and CTR) to better take this into account. -- Cyrille -- Grumpf. _______________________________________________ Dia-list mailing list [EMAIL PROTECTED] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/dia-list
