CVSROOT:        /cvsroot/www-bg
Module name:    www-bg
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   08/09/18 20:47:07

Modified files:
        philosophy     : philosophy.bg.po 
                         software-literary-patents.bg.po 

Log message:
        Автоматично синхронизиране с 
официалното хранилище.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/philosophy/philosophy.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.14&r2=1.15
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/philosophy/software-literary-patents.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: philosophy.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/philosophy/philosophy.bg.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy.bg.po    17 Sep 2008 20:47:05 -0000      1.14
+++ philosophy.bg.po    18 Sep 2008 20:47:07 -0000      1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-18 04:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-12 14:59+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -663,8 +663,8 @@
 # type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy
 msgid ""
-"(Not) <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty\"> "
-"&ldquo;Intellectual Property&rdquo;</a>"
+"The propaganda term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+"html#IntellectualProperty\"> &ldquo;Intellectual Property&rdquo;</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">Не позволявайте 
понятието "
 "„интелектуална собственост“ да изкриви 
етоса ви</a>, от Ричард М. Столман."

Index: software-literary-patents.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/philosophy/software-literary-patents.bg.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- software-literary-patents.bg.po     25 Aug 2008 20:46:37 -0000      1.2
+++ software-literary-patents.bg.po     18 Sep 2008 20:47:07 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software-literary-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 16:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-18 16:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-20 12:04+0200\n"
 "Last-Translator: Nadya Velikova <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -80,10 +80,11 @@
 "причините изобщо да не допускаме 
употребата му.)"
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Those who imagine effects like those of copyright law cannot envision grasp "
-"the real effects of software patents.  We can use Victor Hugo as an example "
-"to illustrate the difference."
+"Those who imagine effects like those of copyright law cannot grasp the real "
+"effects of software patents.  We can use Victor Hugo as an example to "
+"illustrate the difference."
 msgstr ""
 "Хората, които си представят същия ефект 
като при прилагане на авторското "
 "право, не могат да осъзнаят истинските 
последици от софтуерните патенти.  "
_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications

Reply via email to