CVSROOT: /cvsroot/www-bg
Module name: www-bg
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 08/12/31 15:33:36
Modified files:
philosophy : selling.bg.po
Log message:
ÐÑомени Ð¾Ñ ÐаÑÑ, изÑиÑÑване на нÑкои
гÑеÑки (bug #25065, #25066,
#25067, #25068, #25069).
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/philosophy/selling.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: selling.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/philosophy/selling.bg.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- selling.bg.po 10 Dec 2008 12:18:14 -0000 1.2
+++ selling.bg.po 31 Dec 2008 15:33:36 -0000 1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: selling.html\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 16:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-10 14:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-31 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Vassia Atanassova <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
# type: Content of: <title>
msgid "Selling Free Software - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgstr ""
-"ÐÑодаване на Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ - ÐÑоекÑÑÑ
GNU - ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ "
+"ÐÑодажба на Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ - ÐÑоекÑÑÑ GNU
- ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ "
"(ФСС)"
# type: Content of: <h2>
@@ -57,7 +57,7 @@
"ÐÑмаÑа âÑвободенâ на английÑки език има
две оÑновни знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ â ÑÑ Ñе оÑнаÑÑ "
"или за Ñвобода, или за Ñена<sup><a
href=\"#TransNote1\">1</a></sup>. ÐогаÑо "
"ние говоÑим за âÑвободен ÑоÑÑÑеÑâ, имаме
пÑедвид ÑвободаÑа, а не ÑенаÑа. "
-"(ÐÑедÑÑавÑйÑе Ñи âÑвободно Ñловоâ, не
âбезплаÑна биÑаâ.) Ðо-конкÑеÑно, "
+"(ÐÑедÑÑавÑйÑе Ñи âÑвободно Ñловоâ, не
âбезплаÑен обÑдâ.) Ðо-конкÑеÑно, "
"ÑвободаÑа на ÑоÑÑÑеÑа ознаÑава, Ñе
поÑÑебиÑелÑÑ Ðµ Ñвободен да изпÑлнÑва "
"пÑогÑамаÑа, да Ñ Ð¿ÑоменÑ, и да Ñ
ÑазпÑоÑÑÑанÑва на Ñвой Ñед в Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð¸Ñ "
"оÑигинален или пÑоменен вид."
@@ -171,10 +171,10 @@
"program without paying the standard price. If this price is high, that does "
"make it hard for some users to use the program."
msgstr ""
-"ÐлÑÑÑиÑелиÑе на Ñеда в ÑоÑÑÑеÑÐ½Ð¸Ñ ÑвÑÑ Ñе
Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¹-злоÑо Ð¾Ñ Ñебе Ñи, за ви "
-"попÑеÑÐ°Ñ Ð´Ð° Ñи пÑÑнеÑе ÑобÑÑвениÑеÑка
ÑоÑÑÑеÑна пÑогÑама без да ÑÑе плаÑили "
-"ÑÑандаÑÑнаÑа Ñена. Рако Ñази Ñена е
виÑока, ÑÑ Ð½Ð°Ð¸ÑÑина Ñе вÑзпÑепÑÑÑÑва "
-"нÑкои поÑÑебиÑели да използваÑ
пÑогÑамаÑа."
+"ÐлÑÑÑиÑелиÑе на Ñеда в ÑоÑÑÑеÑÐ½Ð¸Ñ ÑвÑÑ Ñе
Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¹-злоÑо Ð¾Ñ Ñебе Ñи, за да "
+"ви попÑеÑÐ°Ñ Ð´Ð° Ñи пÑÑнеÑе ÑобÑÑвениÑеÑка
ÑоÑÑÑеÑна пÑогÑама без да ÑÑе "
+"плаÑили ÑÑандаÑÑнаÑа Ñена. Рако Ñази
Ñена е виÑока, ÑÑ Ð½Ð°Ð¸ÑÑина Ñе "
+"вÑзпÑепÑÑÑÑва нÑкои поÑÑебиÑели да
Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамаÑа."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -228,13 +228,12 @@
"users in the long run, we should above all <em>develop more free software</"
"em>."
msgstr ""
-"РдÑлгоÑÑоÑен план, Ñова колко Ñ
оÑа
Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ñе опÑÐµÐ´ÐµÐ»Ñ "
-"най-веÑе Ð¾Ñ Ñова <em>колко ÑабоÑа вÑÑÑи
ÑвободниÑÑ ÑоÑÑÑеÑ</em>, и колко "
-"леÑен е за ползване. Ðного Ñ
оÑа Ñе
пÑодÑÐ»Ð¶Ð°Ñ Ð´Ð° Ñи Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ ÑобÑÑвениÑеÑÐºÐ¸Ñ "
-"ÑоÑÑÑеÑ, ако ÑвободниÑÑ Ð½Ðµ може да пÑави
вÑиÑки онези неÑа, коиÑо Ñе иÑÐºÐ°Ñ "
-"Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾. СледоваÑелно, ако иÑкаме да
ÑвелиÑим бÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑели Ñ ÑеÑение на "
-"вÑемеÑо, пÑеди вÑиÑко ÑÑÑбва <em>да
ÑазÑабоÑваме повеÑе Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</"
-"em>."
+"РдÑлгоÑÑоÑен план, колко Ñ
оÑа Ñе
Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñи най-веÑе
"
+"Ð¾Ñ Ñова <em>колко ÑабоÑа вÑÑÑи Ñой</em>, и дали
Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ñе боÑави Ñ Ð»ÐµÐºÐ¾Ñа. "
+"Ðного поÑÑебиÑели Ñе пÑодÑÐ»Ð¶Ð°Ñ Ð´Ð° Ñи
ÑлÑÐ¶Ð°Ñ ÑÑÑ ÑобÑÑвениÑеÑки ÑоÑÑÑеÑ, ако "
+"ÑвободниÑÑ Ð½Ðµ изпÑлнÑва вÑиÑки ÑÑнкÑии,
коиÑо Ñе изиÑÐºÐ²Ð°Ñ Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾. "
+"СледоваÑелно, ако иÑкаме да ÑвелиÑим бÑоÑ
поÑÑебиÑели Ñ ÑеÑение на вÑемеÑо, "
+"пÑеди вÑиÑко ÑÑÑбва <em>да ÑазÑабоÑваме
повеÑе Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</em>."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -326,12 +325,12 @@
"ÑлÑÑаи GNU GPL поÑÑановÑва пÑи поиÑкване
изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ да Ñе пÑедоÑÑавÑ. Ðко "
"нÑмаÑе огÑаниÑение вÑÑÑ
Ñ ÑазмеÑа на
вÑзнагÑаждениеÑо за изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´, "
"ÑазпÑоÑÑÑаниÑелиÑе биÑ
а могли да поиÑкаÑ
Ñолкова виÑока Ñена, Ñе никой да не "
-"може да Ñи Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ â да ÑеÑем един
милиаÑд долаÑа â и да пÑеÑендиÑаÑ, Ñе "
-"Ñака Ñе напÑавÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ð° доÑÑÑпен, докаÑо
вÑÑÑноÑÑ ÑÑкмо Ñака Ñе го кÑиÑÑ. ÐÑо "
-"заÑо, за да гаÑанÑиÑаме ÑвободаÑа на
поÑÑебиÑелÑ, в Ñези ÑлÑÑаи ние Ñме "
-"пÑедвидили огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑенаÑа, коÑÑо
може да Ñе поиÑка за ÑазпÑоÑÑÑанение "
-"на кода. РобÑÐ¸Ñ ÑлÑÑай обаÑе
огÑаниÑаванеÑо на ÑазмеÑиÑе на "
-"вÑзнагÑаждениÑÑа е неопÑавдано и заÑова
ние не го пÑакÑикÑваме."
+"може да Ñи Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ â да ÑеÑем един
милиаÑд долаÑа. Така, пÑеÑендиÑайки, Ñе "
+"ÑазпÑоÑÑÑанÑÐ²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð° Ñвободно, Ñе
вÑÑÑноÑÑ Ð³Ð¾ ÑкÑиваÑ. ÐÑо заÑо, за да "
+"гаÑанÑиÑаме ÑвободаÑа на поÑÑебиÑелÑ, в
Ñези ÑлÑÑаи ние Ñме пÑедвидили "
+"огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑенаÑа, коÑÑо може да Ñе
поиÑка за ÑазпÑоÑÑÑанение на кода. "
+"РобÑÐ¸Ñ ÑлÑÑай обаÑе огÑаниÑаванеÑо на
ÑазмеÑиÑе на вÑзнагÑаждениÑÑа е "
+"неопÑавдано и заÑова ние не го
пÑакÑикÑваме."
# type: Content of: <p>
msgid ""
_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications