CVSROOT: /cvsroot/www-bg
Module name: www-bg
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 10/04/30 20:45:19
Modified files:
. : home.bg.po
server : body-include-2.bg.po
Log message:
ÐвÑомаÑиÑно ÑинÑ
ÑонизиÑане Ñ
оÑиÑиалноÑо Ñ
ÑанилиÑе.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/home.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.93&r2=1.94
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/server/body-include-2.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: home.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/home.bg.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- home.bg.po 25 Apr 2010 20:45:20 -0000 1.93
+++ home.bg.po 30 Apr 2010 20:45:19 -0000 1.94
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-25 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -610,18 +610,42 @@
msgid "Other GNU resources"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Свободни
диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑкÑ</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
+msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÐакеÑи на GNU</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
+#| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Documentation</a>"
+msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Ð ÑководÑÑва</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU Mailing Lists</a>"
+msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи на
GNU</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
+msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Савана</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">GNU FTP Site</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
+"<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/ftp."
+"html\">mirrors</a>"
+msgstr "<a href=\"http://ftp.gnu.org\">FTP ÑÑÑвÑÑ Ð½Ð° GNU</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/licenses/license-list.html\">Свободни лиÑензи за
ÑоÑÑÑеÑ</a>"
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org\">GNU ÐÑдио/Ðидео</a>"
-
# type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
@@ -640,49 +664,34 @@
msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
+msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org\">GNU ÐÑдио/Ðидео</a>"
+
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/licenses/license-list.html\">Свободни лиÑензи за
ÑоÑÑÑеÑ</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ФилоÑоÑиÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÐакеÑи на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Ð ÑководÑÑва</a>"
-
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU Mailing Lists</a>"
-msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи на
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
-msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Савана</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/\">GNU Server Guidelines</a>"
+msgid "<a href=\"/server/server.html\">GNU Server Guidelines</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/\">ÐапÑÑÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑÑÑвÑÑиÑе на
GNU</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">GNU FTP Site</a>"
-msgstr "<a href=\"http://ftp.gnu.org\">FTP ÑÑÑвÑÑ Ð½Ð° GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/server/standards/\">GNU Web Standards</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/standards/\">СÑандаÑÑи за
Ñеб-ÑÑÑаниÑи на GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror List</a>"
-msgstr "<a href=\"/prep/ftp.html\">СпиÑÑк Ñ Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ð»Ð½Ð¸
ÑÑÑвÑÑи по FTP</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
+msgid "<a href=\"/links/links.html\">More Free Software Links</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Свободни
диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑкÑ</a>"
+"<a href=\"/licenses/license-list.html\">Свободни лиÑензи за
ÑоÑÑÑеÑ</a>"
# type: Content of: <div><div><h4>
msgid "GNU people and fun"
@@ -693,34 +702,16 @@
msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU User Groups</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">ÐÑÑпи на
поÑÑебиÑели на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/testimonials/\">Testimonials</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/\">Ðакво миÑлÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелиÑе
за ÑоÑÑÑеÑа на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/standards/\">GNU Web Standards</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/standards/\">СÑандаÑÑи за
Ñеб-ÑÑÑаниÑи на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/\">GNU Server Guidelines</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/\">ÐапÑÑÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑÑÑвÑÑиÑе на
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/prep/standards/\">GNU Coding Standards</a>"
-msgstr "<a href=\"/prep/standards/\">СÑандаÑÑи за
пÑогÑамиÑане</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/prep/maintain/\">GNU Maintainers' Information</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/prep/maintain/\">ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° оÑговоÑниÑи
на пакеÑи на GNU</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who</a>"
+msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/\">Ðои Ñме ние</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/\">Ðои Ñме ние</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
+msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐзкÑÑÑво</a>"
# type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">Speakers</a>"
@@ -731,24 +722,41 @@
msgstr "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ÐлагодаÑноÑÑи оÑ
GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐзкÑÑÑво</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/testimonials/\">Testimonials</a>"
+msgid "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Testimonials</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/testimonials/\">Ðакво миÑлÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелиÑе
за ÑоÑÑÑеÑа на GNU</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU User Groups</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">ÐÑÑпи на
поÑÑебиÑели на GNU</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Jobs</a>"
+msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Job Board</a>"
+msgstr "<a href=\"/jobs\">РабоÑни меÑÑа, ÑвÑÑзани ÑÑÑ
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Ðабава</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"/music/\">Music & Songs</a>"
-msgstr "<a href=\"/music/\">ÐÑзика и пеÑни</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Ðабава</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Jobs</a>"
-msgstr "<a href=\"/jobs\">РабоÑни меÑÑа, ÑвÑÑзани ÑÑÑ
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐзкÑÑÑво</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/links\">Links</a>"
-msgstr "<a href=\"/links\">ÐÑÑзки</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/music/\">Music & Songs</a>"
+msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music & Songs</a>"
+msgstr "<a href=\"/music/\">ÐÑзика и пеÑни</a>"
# type: Content of: <h3>
msgid "More information"
@@ -770,14 +778,6 @@
msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ðои Ñме ние</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
-"software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Ðакво миÑлÑÑ
поÑÑебиÑелиÑе за "
-"ÑоÑÑÑеÑа на GNU</a>"
-
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
@@ -787,20 +787,20 @@
"org</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org\">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи на
GNU</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU documentation</a>"
+msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Ð ÑководÑÑва</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
-"documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</a>, "
-"<a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-"\">ThankGNUs</a>."
-msgstr ""
-"ÐÑÑги Ñаздели Ð¾Ñ ÑайÑа на GNU: <a
href=\"/manual/manual.html\">ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ "
-"за ÑоÑÑÑеÑ</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐÑаÑика
и изкÑÑÑво</a>, "
-"<a href=\"/fun/fun.html\">Ðабава</a>, <a
href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-"\">ÐлагодаÑноÑÑи Ð¾Ñ GNU</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
+msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">All GNU packages</a>"
+msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÐакеÑи на GNU</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
+msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org\">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи на
GNU</a>"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -852,6 +852,47 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐÑÑги
пÑеводи</a> на "
"Ñази ÑÑÑаниÑа"
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ФилоÑоÑиÑ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror List</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/prep/ftp.html\">СпиÑÑк Ñ Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ð»Ð½Ð¸
ÑÑÑвÑÑи по FTP</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#~ msgid "<a href=\"/prep/standards/\">GNU Coding Standards</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/prep/standards/\">СÑандаÑÑи за
пÑогÑамиÑане</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#~ msgid "<a href=\"/prep/maintain/\">GNU Maintainers' Information</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/prep/maintain/\">ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
оÑговоÑниÑи на пакеÑи на GNU</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<a href=\"/links\">Links</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/links\">ÐÑÑзки</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
+#~ "software</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Ðакво миÑлÑÑ
поÑÑебиÑелиÑе за "
+#~ "ÑоÑÑÑеÑа на GNU</a>"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
+#~ "documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</"
+#~ "a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
+#~ "\">ThankGNUs</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÑги Ñаздели Ð¾Ñ ÑайÑа на GNU: <a
href=\"/manual/manual.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ÑоÑÑÑеÑ</a>, <a
href=\"/graphics/graphics.html"
+#~ "\">ÐÑаÑика и изкÑÑÑво</a>, <a
href=\"/fun/fun.html\">Ðабава</a>, <a href="
+#~ "\"/thankgnus/thankgnus.html\">ÐлагодаÑноÑÑи Ð¾Ñ GNU</a>."
+
# type: Content of: <div><div><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: server/body-include-2.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/server/body-include-2.bg.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-2.bg.po 26 Mar 2010 20:45:16 -0000 1.3
+++ server/body-include-2.bg.po 30 Apr 2010 20:45:19 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-11 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -18,19 +18,14 @@
msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
msgstr "<a href=\"/home.bg.html\">ÐпеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема
GNU</a>"
-# type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "Sign up for the <em>Free Software Supporter</em>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid "A monthly update on GNU and the FSF"
+# type: Content of: <div><div><div><a>
+msgid ""
+"<a href=\"http://patentabsurdity.com/watch.html\" title=\"Watch Patent "
+"Absurdity\">"
msgstr ""
-# type: Content of: <div><div><div><form><p>
-msgid ""
-"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"15\" maxlength="
-"\"80\" value=\"[email protected]\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input "
-"type=\"submit\" value=\"Ok\" />"
+# type: Content of: <div><div><div>
+msgid "</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications