Александър Шопов wrote: > Затова ми харесват повече безпаметен режим или режим с амнезия.
Безпаметен режим ми навява асоциации с безпаметна нощ :-) Вариация на безпаметен режим е незапомнящ режим – едното е със съществително (памет), а другото с глагол (запомняне). Една от трудностите в превода на private browsing е да се отрази, че става въпрос за скриване от другите потребители на компютъра, а не анонимност в Интернет. За пълнота ще добавя някои варианти, всички базирани на прекия превод на private – може някой покрай тях да се сети още нещо: тайно сърфиране скрито сърфиране режим на поверителност изолирано сърфиране Поздрави, Огнян Кулев _______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
