Преведен беше като " *GNU ОГРАНИЧЕН ОБЩ ПУБЛИЧЕН ЛИЦЕНЗ*" когато през 2007-ма Даниела го превеждаше, тогава никой не коментира превода и няма промяна от тогава. Ако някой иска да го преразгледа и да коригира превода все още е на адрес: http://cointech.net/lgpl.odt
Поздрави, Росен Александър Шопов написа: > Как ще е заглавието на LGPL на български? > По-малък/низш/облекчен общ публичен лиценз на GNU? > ал_шопов > > _______________________________________________ > Dict mailing list > [email protected] > http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict > -- Конфиденциални Информационни Технологии www.cointech.net +359.87.8266935 +359.89.8266932 _______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
