На 30.11.2013 14:44 ч., Anton Stoychev написа:
Като се има предвид, че знам за http://slovored.com/polytechnical/ , но
преводите там не ми харесват:

2013/11/30 Anton Stoychev <[email protected] <mailto:[email protected]>>

    А`бе чудя се има ли речник, някаква страничка която да служи просто
    като "пищов"/cheatsheet на често ползвани думи и термини, като:

      - research
      - milestone
      - upgrade
      - pull/push (към repo/"хранилище")
      - link/url
    ....

    Ако няма си мислех да пусна 1 github страничка.


Здравей,
Това, което е добре да се направи е една търсачка и база данни. На търсачката да и се посочват ресурси за превод в Интернет като Transifex, Zanata, Launchpad.net. Тя изравя де що има някакъв превод - програма, потребителски интерфейс, сайт, документация и като имаш да преведеш "milestone", търсачката ти казва кой къде и как го е превел. Търсачката на zanata работи така - посочва ти кой преводач в кой модул в рамките на zanata, как го е превел. Transifex (отскоро) посочва, но в рамките на същия модул колкото има подобни варианти. Ако искаш да създадеш страничка, в която много хора да пишат, това мисля, че е обречена кауза.

Иначе, с благодарности към хората, които ги поддържат:
http://rechnik.info/

http://bg.wiktionary.org/wiki/%D0%A3%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA:%D0%91%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8/%D0%A2%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5_%D0%B4%D1%83%D0%BC%D0%B8/186

https://sites.google.com/site/bglocalize/
и
https://sites.google.com/site/bglocalize/dict

http://mildic.hit.bg/

http://www.eurodict.com/bulgarian_properties.html

Поздрави!


_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Reply via email to