Saludos!

EJEMPLO 1:
>(1a) I like ice-creams
>(1b) Me gustan los helados / Los helados me gustan

El �rnira, en este caso, sigue la estructura inglesa (1a): "d'elhek 
dasiv�mer". Se entiende en este caso una par�frasis equivalente a "d'esn 
siv�meren d�lhek", es decir, "tengo agrado de helados".

>EJEMPLO 2:
>(2a) I fell down
>(2b) Me ca�

En �rnira es "d'enoro" (text. "ca�"). No es un verbo pronominal. Funciona 
como cualquier otro verbo intransitivo normal y, en consecuencia, el sujeto 
est� en un absolutivo.

La ergatividad en �rnira es un mecanismo gramatical que est� en vias de 
desaparaci�n. En el dise�o de dialectos �rniros que he hecho muy a menudo se 
confunden absolutivo y ergativo. Hay dialectos que sistem�ticamente lo 
confunden o, simplemente, optan por sustituir el ergativo por el nominativo.
�sta es una tendencia que no es nueva en la lengua y se evidencia en un 
aspecto tan importante como el pronombre personal. Nunca recibe caso 
ergativo.
-D�m d'esn dasilin� (yo tengo el gato)
-*D�mth d'esn dasilin�

Kelah�th


Ighell��rnen on h�llat em s'eirsil / I totes les filles de can�� seran 
humiliades (Ecle 12:4.)





>From: "Davius Sanctex" <[EMAIL PROTECTED]>
>Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
>To: <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: [ideoL] Ergatividad en ideolenguas (era: Evaluando las ideolenguas 
>....)
>Date: Sat, 19 Oct 2002 17:16:24 +0200
>
>Unas preguntitas para los ideoling�istas con ergativos en sus lenguas 
>[Adare
>(Asier), �rnira (Kelah�th), ...]. En castellano encontramos frases con
>"tufillo" a ergativo, comparadas con una lengua mucho m�s
>nominativa-acusativa como es el ingl�s:
>
>EJEMPLO 1:
>(1a) I like ice-creams
>(1b) Me gustan los helados / Los helados me gustan
>
>Aqu� puede verse que lo que en ingl�s es un nominativo,  <I>, en castellano
>es un acusativo <me>, y lo que en ingl�s es tratado poscionalmente como un
>"paciente" o CD <ice-creams> [funci�n O] en castellano es tratado como un
>"agente" o Sujeto <los helados> [funci�n A] (aunque esta frase suele tener
>el orden inusual O-V-A, mientras que en castellano es habitual A-V-O].
>
>EJEMPLO 2:
>(2a) I fell down
>(2b) Me ca�
>
>Aqu� pasa lo mismo, solo que solo hay un interviniente en la acci�n. Mi
>pregunta es como tratan vuestras ideolenguas los ejemplos 1 y 2 ... que me
>dec�s, Asier, Kelah�th , ....?
>
>______________
>Os explico un poco la soluci�n que tomar� en mi ideolengua: Hw�~ri Th�p�.
>Esta lengua distingue una gran variedad de roles sem�nticos en una acci�n
>(ver lista abajo) y el problema se resuelve dando marcas diferentes a cada
>role sem�ntico.
>Desde un punto de vista sem�ntico el problema de lo que est� pasando con la
>oraci�n 'me gustan los helados / I like ice-creams' es que la primera
>persona no es un verdadero AGENTE  sino un EXPERIMENTADOR. Eso hace que 
>'yo'
>(experimentador) sea menos responsable del estado de hechos que 'los
>helados' (el paciente-estativo) y por tanto en varias lenguas la frase 'me
>gustan los helados' tenga rasgos ergativos, ya que desde un punto de vista
>sem�ntico se parece poco a cosas como 'yo hago helados'.
>En Hw�~ri th�p� se diferencian los siguientes casos:
>
>AGENTE: interviniente o participante consciente y deliberado de una acci�n 
>o
>evento en el que intervienen otras entidades, generalmente menos activas.
><Juan rompio la ventana>
>EFECTOR: el que hace una acci�n de manera inconsciente o no deliberada:
><Juan rompi� el reloj>.
>EXPERIMENTADOR: ente dotado de sensibilidad, que puede tener sensaciones
>sensibles o experimentar estados mentales internos o situaciones
>generalmente involuntarias: <Felipe estaba rememorando todo aquello, Felipe
>se cay�>.
>INSTRUMENTO: Normalmente una entidad inanimada qe es usada por un agente
>para llevar a cabo una acci�n o mantener un estado de hechos: <Juan rompi�
>la ventana con una piedra>.
>FUERZA: Algo similar a veces a un instrumento o un agente y que no puede 
>ser
>manipulada: el viento, tornado, una inundaci�n.
>PACIENTE [*]:  Entidades (personas, animales, objetos, cosas, ...) que 
>est�n
>en un estado o condici�n, o que sufren cambio de estado o condici�n. Adem�s
>yo propongo disitnguir entre:
>PACIENTE-ESTATIVO: Entidades (personas, animales, objetos, cosas, ...) que
>est�n en un estado o condici�n, e.g. <helados> en <me gusta los helados>]
>PACIENTE-DIN�MICO: Entidades (personas, animales, objetos, cosas, ...) que
>sufren cambio de estado o condici�n, e.g. <carne> en <me como la carne>.
>TEMA: entidades que estan localizadas en un sitio sufriendo un cambio de
>localizaci�n (movimiento): <el libro est� en la mesa>
>BENEFACTIVO: el participante que se beneficia de una acci�n o estado de
>cosas <hice un pastel para Mar�a, cog� ropa para Juan>.
>RECEPTOR: alguien que obtiene algo, en esa acci�n <le di el pastel a Mar�a,
>le si la ropa a Juan>.
>META: un destino, o una meta, o prop�sito <envie un paquete a Madrid>.
>ORIGEN: Cuando intervienen 3 actores como en <David le dio su libro a
>Kristen> aqu� <David> agente y es origen, o en <Yolanda le compr� perro a
>Jos�> aqu� <Yolanda> es agente y recipiente y <Jos�> es un origen.
>LOCALIZACI�N-ESTATIVA: Lugar espacial o estado de hechos en que intervienen
>otras entidades.
>LOCALIZACI�N-DIN�MICA (V�A): Lugar a lo largo del cual se desarrolla una
>acci�n: <pas� a por el puente>.
>
>Cada entidad tiene un g�nero (animados conscientes, animados inconscientes,
>inanimados, abstractos, ...). El papel sem�ntico de una entidad se marca en
>el verbo mediante una "marca de persona". Existen diferentes "marca de
>persona" seg�n sea el papel sem�ntico y el g�nero de la entidad. As� una
>frase como 'me gustan los helados' es tratada como:
>
>(3) no-m�n-kup                                sec-on
>1�experimentador-paciente1-'gustar' 'helados'-definido
>'me gustan los helados' (aqui el paciente es estativo)
>
>(4) n�-m�:n-pux-a                           sec-on
>1�agente-paciente2-elaborar-tr       'helados'-definido
>'yo hago los helados' (aqui el paciente es din�mico)
>
>David S.
>
>
>


_________________________________________________________________
Charla con tus amigos en l�nea mediante MSN Messenger: 
http://messenger.microsoft.com/es


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a