Dave A. Chakrabarti wrote: > Hi Taran, others, > > Excellent article, and one I'm very interested in. One question: You > mention that it will translate only from English to another > language...so what happens if I click on the Spanish flag, and then on > the French flag? Will it attempt to translate the Spanish to French, > or is it smarter than that?
No, it isn't smarter. Basically, the links are hard coded here to work from one main language to another. Also, the translated page doesn't know that it's not 'English' anymore (the primary language in this example). Part of the problem. > > Are there any easy comparisons between online translation engines? Is > Google's the best one? How does it compare with, say, Babelfish? With human communication, I've had better luck with Google... but that's a personal perspective. Babelfish was (and I believe still is) used by A42.com for RSS feeds, but... again, no interpreter is perfect. > > Thanks, and good luck on the job search... No worries, and thanks for the wish of luck. -- Taran Rampersad Presently in: San Fernando, Trinidad and Tobago [EMAIL PROTECTED] Looking for a gig! http://www.knowprose.com/node/9786 http://www.knowprose.com http://www.digitaldivide.net/profile/Taran Coming on January 1st, 2006: http://www.OpenDepth.com "Criticize by creating." — Michelangelo _______________________________________________ DIGITALDIVIDE mailing list DIGITALDIVIDE@mailman.edc.org http://mailman.edc.org/mailman/listinfo/digitaldivide To unsubscribe, send a message to [EMAIL PROTECTED] with the word UNSUBSCRIBE in the body of the message.
