> I am about to release version 0.9.5 of your favourite romantic music player.

Fantastic news, it'll make it into the new gnustep live cd for in 2-3
weeks then...

> People have volunteered to translated Cynthiune in German and Italian,
> while the English and French translations are done by me. Is there
> anyone else willing to translate it to his native tongue?

Hi wolfgang, yes I have a few people that'd like to translate it to
their native tongue,
can you send me the files to translate, and i'll forward them to the
people with cc:
to you, so you know who they are....

Cheers

_______________________________________________
Discuss-gnustep mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/discuss-gnustep

Reply via email to