On Fri, 2011-06-17 at 14:37 +0000, Charles-H. Schulz wrote: <big snip? > er... I don't know. Let's skip the word charter, because it might be > meaning one word in my language (french) and another one -or a nuance > of it- in English. Let's use the word: agreement instead. What several > NGOs had told us is that they would like to have a formal > agreement/understanding in order to carry out specific operations > locally, on our behalf, and others that would also collect or reverse > funds for TDF and themselves. > > Do you understand a bit better what I mean?
Makes perfect sense to me now. Adios, //drew -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
