On Fri, 2011-06-17 at 14:37 +0000, Charles-H. Schulz wrote:
<big snip?

> er... I don't know. Let's skip the word charter, because it might be
> meaning one word in my language (french) and another one -or a nuance
> of it- in English. Let's use the word: agreement instead. What several
> NGOs had told us is that they would like to have a formal
> agreement/understanding in order to carry out specific operations
> locally, on our behalf, and others that would also collect or reverse
> funds for TDF and themselves.
> 
> Do you understand a bit better what I mean?

Makes perfect sense to me now.

Adios,

//drew


-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to