Bonjour,

Suivant la requête d'Alex concernant la traduction de la documentation existante de OOoAuthors, j'ai testé un processus qui permet de travailler avec nos outils de traduction (mémoire de traduction et glossaire) et d'utiliser Pootle pour gérer le workflow.

Le fichier est le premier chapitre du guide du débutant. Si vous êtes intéressé, vous pouvez les voir ici:
http://translations.documentfoundation.org/fr/

Si ce mode de travail vous intéresse, nous pouvons monter une petite équipe et tester le flux et les outils entre nous pour trouver ce qui correspond le mieux à chacun. Dans ce cas, je vous donne des droits sur Pootle et des objectifs et je vous indique les outils qui peuvent vous servir hors ligne. A vous de voir :-)

Malheureusement Alex, je n'ai pas de solution autre que celle que tu connais pour Mac :(

À bientôt
Sophie
--
Founding member of The Document Foundation

--
Envoyez un mail à [email protected] pour savoir comment vous 
désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à 
http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne 
pourront pas être supprimés

Répondre à