Bonsoir Sophie, Merci pour les éclaircissements.
Sophie Gautier wrote: > > Je pense que nous avons eu une campagne de presse/communication > déplorable, j'en suis consciente. Je sais qu'il faut changer, je ne sais > pas bien exactement le quoi et le comment, je ne suis pas spécialiste, > mais je sais que nous en payons un prix fort. Disons que de toute façon > le marketing et moi ça fait deux, donc je ne m'avance pas, mais, ok, je > retiens et je m'avancerai plus maintenant. > Comme je l’ai dit, la communication, de mon point de vue, était très bonne dirigée vers l’extérieur : les médias et les contributeurs potentiels. Il suffit de voir l’enthousiasme et l’approbation soulevés dans les communautés libres externes et le monde IT. J’ai été étonné du succès d’estime dont vous avez bénéficié par tous ceux qui ne suivaient pas de près le projet. Si je puis me permettre une remarque, ce qui a manqué, me semble-t-il, ce sont des messages qui s’adressent uniquement à la communauté. Quelque chose du genre : « Chère communauté d’OOo, Nous savons que votre perplexité est grande et que vous vous demandez de quoi demain sera fait. Beaucoup d’entre vous ignoraient le mouvement de libération que nous préparions en secret. Pardonnez-nous d’avoir agi dans l’ombre, mais n’y voyez pas de mépris de notre part, ni le désir de nous approprier tout le pouvoir, le mérite ou le code. Cela était nécessaire, car [expliquer ici pourquoi il fallait forker]. Et le secret était nécessaire, car [expliquer pourquoi tout ceci fut maintenu secret]. Notre intention n’était pas de vous laisser derrière, mais bien de vous associer à nous. À présent que le mouvement est initié et que nous avons entamé notre libération de la tutelle d’une seule corporation, nous revenons vers vous [lister ici tous ceux que vous souhaitez associer à votre mouvement] pour que nous collaborions à la construction de toute l’infrastructure nécessaire au bon développement du logiciel et à la collaboration de chaque communauté qui fit le succès d’OOo. » Et je pense qu’un message dédié à chaque communauté, plutôt qu’à tout le monde, eût été le bienvenu. Certes, vous auriez probablement essuyé des refus, mais pas plus que maintenant, et au moins chacun aurait eu le sentiment qu’on s’adressait à lui et qu’on l’invitait personnellement à collaborer. Mais l’histoire a déjà été écrite, et je ne vais pas m’étendre sur ce point, ma suggestion n’étant peut-être pas bonne ou susceptible d’engendrer encore plus de querelles. Ce que je dénonce en fait, c'est la pensée qu'il y a un "en haut > et un en bas". C’est noté, mais je pense que ce n’est pas évident pour tout le monde. Par ailleurs, je tiens à dire (et j’espère que ça te remontera le moral) que je suis impressionné par la vitesse à laquelle TDF a mis sur pied tout ceci, alors que pas grand-chose n’était vraiment prêt lors de la première déclaration. Certes, il y a encore beaucoup à faire, mais ce que vous avez accompli est encourageant et ça avance à un bon rythme sur un chemin qui semble porter ses fruits. TDF et LibO sont de mon point de vue un succès. Je sais que j’ai été très réservé et critique au commencement, mais force est de constater que j’avais vraisemblablement tort d’être si méfiant. Ce qui a été fait est prometteur. C’est pourquoi je vous adresse, malgré ce que j’ai pu dire, mes félicitations. Cordialement, Olivier R. Note : fin juin, je vais libérer à nouveau le code de Dicollecte. Pas sûr que ce soit au point que je voudrais, mais autrement je vais ajourner ad vitam æternam… -- View this message in context: http://nabble.documentfoundation.org/OOo-Oracle-statement-tp3011406p3016626.html Sent from the Discuss mailing list archive at Nabble.com. -- Envoyez un mail à [email protected] pour savoir comment vous désinscrire Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/ Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être supprimés
