Bonsoir,
Je reprends donc un point sur cette seconde étape, il manque des gens à
l'appel mais n'hésitez pas à raccrocher en cours de route, l'idée c'est
vraiment de monter une équipe motivée pour la QA dans notre projet
francophone.
Nous mettons en place le process, donc rien n'est bien défini pour le
moment et c'est avec vos retours que nous affinerons ces tests et nos
besoins.
Ce qu'il faut tester, dans votre environnement - j'insiste là-dessus,
n'hésitez pas à être curieux et à utiliser vos documents *en travaillant
sur des copies*, *jamais sur des originaux* - ce sont :
- les nouvelles fonctionnalités
- les bugs corrigés qui peuvent soit ne pas l'être, soit entraîner des
régressions
- la traduction (localisation) que ce soit l'exactitude,
l'orthographe/grammaire ou encore l'adaptation aux chaînes dans les
boîtes de dialogue
- ce que vous voulez ;) parfois les tests aléatoires permettent de
détecter des bugs qui sont là depuis longtemps, c'est votre connaissance
du domaine qui les fait ressortir.
Plus nous sommes nombreux et plus nous avons une diversité
d'utilisation, mais aussi de point de vue quant à l'ergonomie ou
l'adaptation aux méthodes de travail.
Je m'arrête là pour ce soir, à demain et encore merci pour votre
implication. Cette réactivité fait très plaisir !
À bientôt
Sophie
--
Sophie Gautier <[email protected]>
Tel:+33683901545
Membership & Certification Committee Member - Co-founder
The Document Foundation
--
Envoyez un mail à [email protected] pour savoir comment vous
désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à
http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne
pourront pas être supprimés