Bonsoir Bernard,

Le mardi 04 septembre 2007 à 15:57 +0200, Bernard Siaud alias Troumad a
écrit :
> CAZIN Christophe DSIC MISSION CRISTAL a écrit :
> > ISO records a "NO" vote on OOXML
> >
> > http://www.noooxml.org/forum/t-18553/iso-records-a-no-vote-on-ooxml
> >
> >   
> Je n'ai pas compris qui  a voté non ! C'est en anglais :(

Ceci devrait repondre a ta question (sans avoir besoin de traduction) :

<http://www.noooxml.org/ballotresults>

Un clic sur l image qui est en dessous se passe completement de
traduction...

Toutefois le commentaire en gras qui est au debut de la page d accueil
peut necessiter d etre traduit :

<http://www.noooxml.org/>

En gros (mon anglais a mal vieilli) :

======================
On 2 September 2007, ISO national bodies voted on Ecma 376, "OOXML".
Despite the majority of NO votes, the ISO secretariat has decided to
move forward and to organise a Board Resolution Meeting in February
2008.
======================


Ma traduction, surement imparfaite, mais je pense que l "esprit y est :
(Les corrections d Alex seront les bienvenues ;-) )

======================
Le 2 Septembre 2007, les membres de l ISO national (de chaque pays ?)
ont vote sur l Ecma 376, "OOXML". En depit de la majorite des votes
negatifs, le secretariat de l ISO a decide d "avancer" (les guillemets
sont de moi...) et d organiser une reunion du commite de decision (?)
(je ne suis pas sur de la traduction exacte de ces 2 mots ensembles) en
Fevrier 2008.
=======================

Grosso modo, encore une fois, M$ est repousse dans ses buts (cela va
etre la mode sur les medias avec un ballon ovale :-) ) et aura droit a
une 2eme (3eme?) chance en Fevrier (le vote de la France and co me
semble d ailleurs aller dans ce sens...).

A $ vaillant rien d impossible !





-- 
Jean Louis

Message sans accent pour etre lisible par tous les logiciels de
messagerie electronique...


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Répondre à