Il giorno 05 giugno 2011 20:13, Andrea Pescetti <[email protected]> ha scritto:
Non capisco lo scambio di messaggi successivo su questo. Il correttore > ortografico non ha nulla di specifico di LibreOffice (e nemmeno di OOo): > e' un dizionario standard di HunSpell, utilizzabile anche per programmi > di posta elettronica e molto altro. La versione inclusa in OOo 3.3 e' un > mio fork del dizionario precedente (che non e' aggiornato dal 2008, > quindi non e' appropriato parlare di fork). Ricevo regolarmente dagli > utenti suggerimenti per il miglioramento del dizionario, e ho un > repository di sviluppo che posso condividere con Gianluca che si e' > detto interessato a inserire miglioramenti. > Mi sono offerto solo perché pensavo non ci fosse nessun altro. :-) Per me il dizionario va già più che bene così com'è adesso, tranne qualche falso positivo o falso negativo qui e là, tipico di qualunque correttore ortografico. Saluti, Gianluca -- Lettura gratuita o acquisto di libri e racconti di fantascienza, fantasy, horror, noir, narrativa fantastica e tradizionale: http://www.letturefantastiche.com/ -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/it/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
