catchです

>>>どうせならこんなQAもしたほうが…。
>>>・SS8<=>OOo2.0の完全互換検証
>>
>>これ、難しくないですか? 何をもって完全互換とするか。レイアウトの保
>>持だとすると、印刷して重ねて透かしてみる?(半分冗談です) あ、ドキュ
>>メントの比較を使えばいいかな?
> 
> 
> 今、やってみたところだったりします。f(^^; 仕事の関係で、7月ころのSS8を
> 使わせてもらったので、OOo2.0Beta2のとSS8の出力を、重ねて透かしてみたら、
> ピッタリ! ソースは、可知さんの news_update.odt です。ただ、OOo1.1.5で
> 出力すると、左右は良いのですが、行間が狭くなってしまいますねぇ。

比較のポイントをちょいと考えてみませんか。
ライバル視する気持ちもわかりますが、ここはひとつ、良い意味でシナジー効果
の出しどころだと思うんです。

ソースネクストさんが売っている顧客層というのは、オープンソースでは攻めに
くいところだと、私は考えています。一般向けの雑誌に広告をうったり、タレン
トを使ったり、TV-CMを流したり、こういう情報発信にはソースネクストのよう
な商業活動が必要です。また、サンの得意としているエンタープライズユーザー
も、OOoを使っている人とは少し違うと思います。

コミュニティでも理論的には不可能ではないけど、私たちは基本的にコンピュー
タ大好き野郎の集まりなので得意なことは別にあると思います。

だとすると、OOoとSSの互換性を強調して「SSよりOOoがいいよぉ」というより、
「ちょっとお金を出せば、こんなにオマケが付いているよ」というメッセージの
ほうが、お互いに得だと思います。まだ、同じパイを食い合う時期ではありません。

マーケティングプロジェクトのコーディネータとしては、フリーのOOoが不得意
なところ(宣伝、サポート、カジュアルユーザー対応、エンタープライズ対応
etc)を、有償のSSが補完しているという点を強調したいです。
----
Yutaka Kachi
http://www.catch.jp/
[EMAIL PROTECTED]


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

メールによる返信