この翻訳BoFは、OOoコミュニティの企画ではないの です。なので、このOOo翻訳 MLではなく、doc-ja(doc- [EMAIL PROTECTED])で話をするのがいいと思います。分か りにくくてゴメンナサイ。

いいえ、こちらこそ。

で、内容についても私が調整しようかと思ってい たんですが、先走り過ぎていた ようです。内容は 確定していないようです。別の人(たぶん樋口さん が)調整する と思いますが、樋口さんも非常に忙 しい人なので、もう少し時間がかかるかも知 れま せん。

とりあえず、doc-ja([EMAIL PROTECTED])で続きを話しませ んか。

了解です!
エラリー

メールによる返信