武内(yossy_takeuchi)です。

Masahisa Kamataki wrote:
> 鎌滝です。
> 
> 昨日、Windows XP SP1でマニュアルスモークテストを行いました。総合結果は
> 「OK」です。
> 
> レポートは、
> http://nstage.dth.jp/pukiwiki/pukiwiki.php?OOo2.0.2%20QA%20Report%204
> に置きました。
> 
> 手順が1.1用なので、2.0以降UIの翻訳が変わっていたり、Web ページのウィザー
> ドのようにプログラムが全く変わっているものもありますね。QA の経験がな
> いとマニュアルテストは、1.1用の手順のままだと問題がありそうなのでなん
> とかしましょう。上記のレポートにメモを入れておいたので、これを参考に書
> き直しましょうか。
> 
> あと、UIの翻訳が変わったことによりわかりづらくなった操作が1点ありました。
> 「フレーム挿入テスト」
> http://openoffice-docj.sourceforge.jp/tr/temp/testcase/assertions/insert/ins_flfr03.html
> で「内容」の翻訳が「目次」に変わっています。原文が「Contents」だからな
> のですが、ここは1.1までのままが良いでしょうね。
> 

お忙しい中、テストありがとうございます。

当方、Windows98でのマニュアルテストがまだできていません。
明日22日は会社面接で時間が取れませんので、23日にさせて頂きます。

(有)吉田工業さんがWinMeでのマニュアルテストを
手伝ってくださっているようです。[openoffice:9223]参照。

WinMeが間に合うか判りませんが、とりあえずWin98でOKになり次第
Japanese OOo2.0.2rc4 QA Status
 http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=62732
にて、Stefan Taxhetさん ([EMAIL PROTECTED]) へCC:後、
Windows版については「Go」宣言いたします。
同時に「OpenOffice.org 2.0 Localization Status」
 http://qa.openoffice.org/localized/status.html
のステータスを黄色の"InQA"から緑"release approved"に変えます。

Linux版については当方がVine3.2でマニュアルテストを行い、
私がOKを出したら鎌滝さんが「Go」を宣言してください。
同様にステータスページを書き換えます。
# Turbolinuxについては今後の懸案とさせて頂きたいと思います

なお、Mac版のステータスは黄色の"InQA"にしておこうと思います。
>きもとさん

p.s.
テストされた方は
下記issueにコメントを追記くださると助かります。(日本語可)

-- 
================================================================
武内 義幸 (yossy_takeuchi)
Toyohashi-city, Aichi, Japan
mailto:[EMAIL PROTECTED]
mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://www.geocities.jp/yo_take_uchi/

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

メールによる返信