Niklas, I hear this argument a lot about many social networks that are started in the US or UK, but I've noticed a trend.
Brazilians & Portuguese just don't give a sh*t. ;-) Nor do Israelis, Japanese and many other non-Europeans and well Europeans. ;-) Open up Twittervision and not only will you see different languages spoken, but different character sets (Twitter is UTC or Unicode compatible, I forget which). I started out w/ the Brazilians and Portuguese b/c out of all of my followers I notice more tweets in Portuguese than other foreign language, followed by Spanish, Hebrew and Dutch. Do I ignore those tweets. SURE do!!!! though sometimes they are good practice. ;) ... but when I want to engage those people I do and they do with me and yes that engagement is in English. Further, the point of the thread is not about Twitter itself, but about micro-blogging & ambient intimacy. Take Identi.ca (the OSS version of Twitter) and well just make a Swedish version). Micro-blogging in its many forms (Tumblr, plurk, jaiku, etc.) seem to have English roots but global responses. BTW, to my point, about 20% of the people I follow are non-USers. Ok, a big bulk of those are Canadian. ;-) -- dave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posted from the new ixda.org http://www.ixda.org/discuss?post=34682 ________________________________________________________________ Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)! To post to this list ....... [EMAIL PROTECTED] Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines List Help .................. http://www.ixda.org/help
