Niklas,
I hear this argument a lot about many social networks that are
started in the US or UK, but I've noticed a trend.

Brazilians & Portuguese just don't give a sh*t. ;-)
Nor do Israelis, Japanese and many other non-Europeans and well
Europeans. ;-)

Open up Twittervision and not only will you see different languages
spoken, but different character sets (Twitter is UTC or Unicode
compatible, I forget which).

I started out w/ the Brazilians and Portuguese b/c out of all of my
followers I notice more tweets in Portuguese than other foreign
language, followed by Spanish, Hebrew and Dutch.

Do I ignore those tweets. SURE do!!!! though sometimes they are good
practice. ;) ... but when I want to engage those people I do and they
do with me and yes that engagement is in English.

Further, the point of the thread is not about Twitter itself, but
about micro-blogging & ambient intimacy. Take Identi.ca (the OSS
version of Twitter) and well just make a Swedish version).
Micro-blogging in its many forms (Tumblr, plurk, jaiku, etc.) seem to
have English roots but global responses.

BTW, to my point, about 20% of the people I follow are non-USers. Ok,
a big bulk of those are Canadian. ;-)

-- dave


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posted from the new ixda.org
http://www.ixda.org/discuss?post=34682


________________________________________________________________
Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)!
To post to this list ....... [EMAIL PROTECTED]
Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe
List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines
List Help .................. http://www.ixda.org/help

Reply via email to