Geia sou Simon,

Have you tried it with NVDA?  I bet ESpeak can read it nicely.  Also,
there's a dictionary at
http://www.kypros.org/learngreek
where I take my lessons but you have to register for it.  Still, it's
all free.  I've never actually used it, since I usually use Google or
Altavista's Bable Fish but a real dictionary is the best.  Still
hoping for that synth by Acapella.

Take care,
Tiffanitsa
On 14/01/2009, Simon Cavendish <[email protected]> wrote:
> Dear Tiffanitsa,
>
> Under Windows, I use www.magenta.gr which is a bilingual online Greek-
> english/English-Greek dictionary but I can only use it with Jaws and
> braille output.
>
> Don't lose hope, I don't. We have to keep on hoping someone will hear
> us and make our efforts less strenuous.
>
> With best wishes
>
> Simon
> On 14 Jan 2009, at 19:58, Tiffany D wrote:
>
>> I've been looking for a suitable replacement for Word Web for a long
>> time and think I'm gonna get either the Collins or the Ultralingua
>> English dictionary.  Too bad they don't offer an English/Greek one but
>> I'm not that surprised...
>>
>> On 14/01/2009, Simon Cavendish <[email protected]> wrote:
>>> Dear William,
>>>
>>> I confess that because of being busy I haven't checked it
>>> practically.
>>> Have you tried it yourself? Also, you might want to ask Ultralingua
>>> at
>>> [email protected]
>>>
>>> Best, Simon
>>> On 14 Jan 2009, at 09:07, william lomas wrote:
>>>
>>>>            hi does anyone know if ultralingua dictionaries, or the new
>>>> collins ones on mac now, support idioms like the equivalents of
>>>> expressions such as "it's raining cats and dogs" and "clutching at
>>>> straws"
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>
>
>
>

Reply via email to