On donderdag 22 december 2011 11:17:56 H.C. van der Burg wrote:
> Hallo allen,
> 
> Voor zover ik kan nagaan is de vertaling van de helpbestanden van versie
> 3.5.x gereed op een aantal suggesties (40) van mij na. Ik verzoek een
> ander hier naar te kijken en desgewenst te verbeteren dan wel ter
> discussie te stellen op deze lijst.

Ik zie in Pootle nog steeds onvertaalde woorden en 104 en 11 na te kijken 
woorden.

> Verder dacht ik dat de bedoeling was dat in Pootle ALLEEN de zwarte
> teksten vertaald moesten worden. Ik kwam echter diverse RODE vertaalde
> teksten tegen. Ik neem aan dat dit eigenlijk niet de bedoeling had
> moeten zijn.

Kun je een voorbeeld noemen? Als het alleen gaat over name="iets" binnen een 
tag ahelp dan is dat geen probleem. Volgens een recente discussie doet die 
name helemaal niets. Waarom deze er dan staat is mij een raadsel.

Verder zie ik tag node met title= die in het Duits zijn vertaald en ook naar 
mijn mening vertaald moeten worden. Ze staan ook gemarkeerd als foute xmltags, 
maar ik heb geen idee waarom.

-- 
vr.gr.

Freek de Kruijf

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Antwoord per e-mail aan