Cor Nouws schreef op 27/12/2013 14:29:
Kees Kriek wrote (27-12-13 14:15)
Ik zie in pootle twee verschillende vertalingen voor Wrap. Omloop en
Terugloop.
Er is regelterugloop en omloop van tekst om een afbeelding bijvoorbeeld.
Dus die twee Nederlandse woorden voor Wrap lijken me correct.
Persoonlijk prefereer ik 'omloop' :), anderen hun mening?
Misschien kunnen we dit soort vertalingen opnemen in de lijst die ?Leo?
heeft opgesteld?
Groet,
Joren
--
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted