Ik heb de documenten aangepaste en vervangen. Op 27 september 2015 08:10 schreef Kees Kriek <[email protected]>:
> Dan wordt het dus tabblad :-) > > Op 26 september 2015 19:49 schreef Ivo ten Hagen <[email protected]>: > > Tabblad >> >> Met vriendelijke groet >> Ivo ten Hagen >> >> > Op 26 sep. 2015 om 16:30 heeft Kees Kriek <[email protected]> het >> volgende geschreven: >> > >> > Allen >> > >> > Tot nu toe werden in de vertaalde handleidingen de verschillende bladen >> van >> > een dialoogvenster tabpagina's genoemd. >> > Nu krijg ik de opmerking dat tabpagina een beetje vreemde aanduiding is >> en >> > dat bijvoorbeeld tabblad duidelijker is of soepeler leest. >> > Graag wil ik weten wat de algemene mening hierover is en of er misschien >> > nog andere voorstellen zijn. >> > >> > Ook wil ik graag weten, als we er een ander woord voor kiezen, of we de >> > reeds gepubliceerde handleidingen hierop gaan aanpassen of dat we >> wachten >> > op de update naar 5.0. >> > >> > Met vriendelijke groet, >> > Kees >> > >> > -- >> > Unsubscribe instructions: E-mail to >> [email protected] >> > Posting guidelines + more: >> http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/ >> > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted >> >> -- >> Unsubscribe instructions: E-mail to >> [email protected] >> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/ >> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted >> >> > -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
