Cyrille Moureaux wrote: > As was mentioned by other people, I think the right solution is a > mixture of directing non-english speaking people to the appropriate > native language lists, and to take advantage of our multi-cultural > community by having people who can speak english and another language > provide occasional translation of relevant bits of information.
That would be a good idea. I am fluent in Spanish (et je veut apprendre le fran�ais). > While translation services such as the one you pointed at or babelfish > seem like a good idea, unless you write the original text in the > simplest possible fashion, ... :-) Oui, mais quelquefois �'est mieux que mon traductions ;-) > I'd say translation (for free-form communication media such as these > mailing lists) for the moment is best left to humans ;-) Nous pouvons apprendre plus de languages! Je veut apprendre le fran�ais. Salut, -- Daniel Carrera | I don't want it perfect, Join OOoAuthors today! | I want it Tuesday. http://oooauthors.org | --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
