Hi Chris,

It's not just German that is affected.  I've noticed a number of products 
decline to recognise 
what the developers decide are 'archaic' English words.

Verily, it is all very well for most of thy neighbours but if thou dost write 
an epistle on 
Shakespeare or if thou art a pastor using the King James Bible, thou hadst 
better get used to 
red lines appearing as a mist underneath thy words!  

I dare say anyone using Luther's German Bible has similar problems!

While OOo is generally fine, for my limited uses of thee and thou, what is the 
availability/ease-of-creation of specialist dictionaries for such purposes?

Clarke

On 6 Sep 2009 at 14:04, [email protected] wrote:

> Hello,
> 
>  
> 
> I'm using the old rules of German spelling (hate the two new bureaucratic
> and commercially driven rules. In MS-Products, as well as in all ADOBE
> Products, it's possible to choose what rules should be used.
> 
>  
> 
> I was looking hard to find a German spellchecker alike in Open Office -
> couldn't find it. Can you help?
> 
>  
> 
> If not available, that could be the reason to stick to the (oldie) MS
> Office.
> 
>  
> 
> Hoping for your help,
> 
>  
> 
> Sincerely Chris 
> 
>  
> 
>   
> 
> 

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to