Hej!

Skönt att slippa läsa "Fil" i fortsättningen! Jag har loggat in och översatt en 
del på Pootle, dock så stannade jag på att jag ska försöka ta ett helhetsgrepp 
på den där alla ordlistor benämns, t.ex. "Stavningsordlista på Kinesiska".

Annars så tycker jag att översättningen har kommit en god bit, vi kanske skulle 
försöka ordna ett möte någon dag för att gå igenom vad vi tycker om allt?

Mvh Jon

----- Original Message -----
From: Niklas Johansson
[mailto:sleeping.pil...@gmail.com]
To: discuss@sv.libreoffice.org
Sent: Wed,
20 Jun 2012 17:25:12 +0200
Subject: [sv-discuss] Översättning av
LibreOffice 3.6


> Hej
> 
> Jag har lagt lite tid på att översätta nya delar av LibreOffice som 
> kommer i version 3.6.
> 
> Jag har nu ändrat tillbaka namnet på menyn Fil till Arkiv. Denna ändring 
> hann nog inte
> komma in i tid för att komma med i Beta 2, men bör finnas med i Beta 3.
> 
> Jag har koncentrerat mig på modulerna Writer och Calc och det är främst 
> Calc som
> har fått lite nya funktioner.
> 
> För en lista över ändringar (engelsk med skärmklipp) se:
> http://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/3.6
> 
> Är det någon som skulle kunna tänka sig att översätta denna sida?
> 
> -- 
> Med vänlig hälsning
> Niklas Johansson
> 
> 
> -- 
> Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@sv.libreoffice.org
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
> 
> 

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@sv.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Till