Ariel Constenla-Haile escribió:
Hola Oscar,
On Sunday 19 December 2010, 13:54:03, Oscar Manuel Gómez Senovilla wrote:
En la traducción de la guía sobre math, que se basa en la versión 3.2,
pone una funcionalidad que no consigo reproducir, y por tanto, no puedo
traducir correctamente (bueno, sí, a ciegas, es decir, sin probarla).
Bueno, pues ni escribiendo "fn",
fn te funciona si tienes la interfaz gráfica en inglés. Es un AutoTexto, y los
auto textos están localizados.
P.e. dt es Dummy Text e inserta un texto de muestra.
Tienes que buscar en AutoTexto cuál es la versión que se emplea en castellano.
Pare tu caso, es NÚM
O sea, escribe NÚM y presiona F3
IMHO un mala elección que el autotexto tenga tilde.
Gracias, Ariel.
Efectivamente, ya me funciona con "NÚM". Me imaginaba que era algo de la
traducción, ya que también me había ocurrido algo parecido con las
letras griegas ("%alfa" en vez de "%alpha"), pero no acertaba dónde
buscarlo.
Saludos.
--
|----------------------------------------------------------------------|
| http://counter.li.org info: Linux user: 92390 - Linux machine: 39301 |
| Oscar Manuel Gómez Senovilla - omgsATescomposlinux.org |
| GPG Key at http://keyserver.pgp.com |
|----------------------------------------------------------------------|
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]