Dear translators and discussants, this e-mail serves two purposes.
First, I am trying to find out whether any Estonian-speakers are subscribed to either of the lists or whether any of the subscribers have Estonian-speaking friends he/she could sway to contact me. It would be easier to spread FSFE campaigns in Estonia if we had more than one active Estonian-speaker. :-) Second, while writing my appeal for Estonian-speakers to join forces <http://blogs.fsfe.org/repentinus/english/2011/11/15/estonian-translations-personal-experience-and-an-appeal-for-co-translators/>, I happened to consider my translation experience in retrospect and it made me think that it would be interesting to hear about the experience of other translators too. So, does anyone feel like sharing? :-) [This is sent both to translators@ and discussion@ because this concerns translators quite a bit, but it is probably of interest to a wider audience and there's a greater chance of finding Estonians this way :-).] -- Heiki "Repentinus" Ojasild <[email protected]> <https://wiki.fsfe.org/Fellows/repentinus> _______________________________________________ Discussion mailing list [email protected] https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/discussion
