-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA256 Hello!
> ---------- Forwarded message ---------- From: Richard Symonds > <[email protected]> Date: 29 February 2016 at 15:19 > Subject: [Wikimediauk-l] Free as in beer To: UK Wikimedia mailing > list <[email protected]>, Wikimedia Mailing List > <[email protected]> > > I guess "free as in beer" has a slightly different meaning now! > The Free Beer is not a new concept[1]. I've spotted (and wrote on this list about it, but got no response) a bug in FSFE's leaflets, where the phrase "Free as in Freedom not Free as in Free Beer" is used. In my opinion the mistake is in capitalization of "Free Beer" at it specifically point out to Free Beer[1], which is free as in speech. Best regards, cmd [1] https://en.wikipedia.org/wiki/Free_Beer - -- Cezary Drak | Software Liberation Maniacs Kraków All my messages should be signed with OpenPGP. The lack of or broken signature means someone might be impersonating me. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2 iQIcBAEBCAAGBQJW1NXGAAoJEFjqmPMPOwId8CAP/0twcc1lRJw669zZqEGJvd+y ra7NyZgQnOZn59fonvrptiIwWv6/3DDxMgI278wLQEqXwNxBgISIDATtKd560P14 f/NjvSlcwiChNYEeX8bEheajKvP5Sc1tqOdZO8xuKusA7NYA0S6gUktAKWc/2OVQ LlpiEHJ0m6adXZmWAmeRx2Ihk+D1aSoMpslH3s7JcaDDUzv2ES3PG6siJn3b8nA/ BEhR+1U9sFUCNUFK6o6caCQ67EgA07NeGoEFaYvqvpLv4u8EnXB28cyW2aZyLmeU GR8Vyeaq+ZnYPZbFd4k2gDY/Yhj4jowHlPKrY9Z3Ut0Y2lax5qdVbrljjHh1TfPH 4MYpOPOnmhSGgCpj/NE0N/9xtM3ZFO3on6eEJWxNxYKlDg9b9KFx5fHsU+9a/8AQ 3bKjA3OJv2nlDDn1zp/NgygtESClBfPBBB55OW7nCKWxzAJZq41/H5iL15L5PauI GkXQ+Bn7ufv5zJ0rnucNIEylWJ5CvOEV4nIl9k3ys8/1iIgYxwqMBsdTycvYN5d1 zUJRjp1T6wUoBsjhTAerW/AT0s4+1uKffVmr250CWKoQLgC0AhzYui0tthZ4pTX3 i3h/QcipCzE8aI3MTZngo67OkikBCByKC3hVxRCYHjTgn1yKHErgQs6QbwZp91CL C4DFWmxF2OVPbFaAI63n =EpvN -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Discussion mailing list [email protected] https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/discussion
