Sayın Fehmi Işık,
Vallahi ne yapsam, nasıl etsem de yazdıklarınıza cevap versem şaşırdım.
Yazınızın girizgahını "bir Kürdün Türkçesinin kıtlığını" eleştirerek yapmanıza
mı gülsem-üzülsem,
Kürt tarihinde "kendi kendini aydın ilan eden" ilk insan olmanıza mı hayret
etsem (Ben ve bir çok insan elbette ki sizi aydın olarak kabul ediyoruz) ,
Türkçe okuyup yazmanıza rağmen Candaş'ın "hakkımda yazılanlar internetten
derlemedir" cümlesini o güzel Türkçenize " Candaş hakkında yazılanları kabul
etmiyor" şeklinde çevirmenize mi hayret etsem,
"Kürtlüğünü gizleyip Kürt coğrafyasına aidiyetini Kürt uzmanlığı olarak
pazarlayıp bunun rantını yiyen (üstelik de bunu Kürtleri aşağılayarak yapan )
birinin teşhir edilmesini anası-babasının kimliğiyle uğraşmaya indirgemenize mi
yansam...
En iyisi boş vermek galiba.
Sevgili Fehmi ışık,
İtiraf edeyim ki o yazınızı biraz sivri dillilikle eleştirmemin nedeni
içeriğindeki falsolardan ziyade kullandığınız Üslup oldu.
Bilmem nedendir;
oldum olası,
Ortadoğu halklarına müsteşrikçe yaklaşan elitist Türk yazar-çizerlerine;
Kürtleri "Birandvari" bir tarafsızlıkla çok dışarıdan, biraz tepeden, özetçe "
biz Kürtler" demekten imtina ederek değerlendiren Kürt AYDINLARINA(?)
tepkiliyim.
Yıllar önce Altan Tan'ı da böyle bir üslup kullandığı için eleştirmiştim.
Kusurum buysa af ola...
Selam ve başarı dileklerimle...
Mamoste Marûf
--- En date de : Mer 13.4.11, Fehim Işık <[email protected]> a écrit :
De: Fehim Işık <[email protected]>
Objet: {Diwanxane} Mamoste Maruf'a (Fehim Işık)
À: [email protected]
Date: Mercredi 13 avril 2011, 11h58
Maruf kardaşım, herhalde okuma yazman kıt. Yazıyı bir daka oku. Candaş'ın ne
anası, na danası, ne babası, ne de Kürtlüğü beni ilgilendirmiyor. Sadece
yazdıkları beni ilgilendiriyor. Konuyla ilgili yazıma da epeyce olumlu tepki
aldım.
Bahse konu o yazıyı siz mi yazmışsınız, başkası mı yazmış bilmem. Ben yazdım
dediğinize göre sizindir. Ama sonuçta kulaktan dolmadır. Olmasa ne olur, yani
kulağı size dolması bana kalsa ne olur? Yani çok mu önemli, kimin oğlu, kimin
dölü olduğu? Yazdı, dersini aldı, haddini bilip oturacak yerine. Bu kadar basit.
Birde niye benim yazıdaki bir cümleye o kadar taktın anlamadım? Hadi kulağı
sana, dolması bana olsun. Ne önemi var? Sonuçta adam ailesiyle ilgili
yazılanları kabul etmiyor. Yani ailesi ile ilgili yazılanlara doğru değil.
diyor. Êêê, beni ilgilendiren de o değil ve önemsemiyorum. Buna niye
kızıyorsunuz? Derdiniz polemikse, yok o da benden gelmez. Derdiniz düzeltmem
ise, düzeltirim, ne olmuş... Kulaktan dolma demem, Mamoste Maruf'un büyük
araştırmaları sonucu ortaya çıkardığı bilgilere göre derim. Ama böyle olsa bile
onun ana-babasını değil, yazdıklarını önemserim.
Bir de lütfen, 'çamur at izi kalır' meselesi olmasın. Bay Candaş'la ilgili ne
yazdığımı ve Kürtlerin tepki göstermesi için hangi çalışmalar içinde olduğumu
ben de, beni takip eden de bilir. Ayrıca ben yargıç değilim, kimseye ceza
vermem. Aydın duyarlılığımla yazar, tepkimi gösteririm. Burda da onu yaptım,
yetmedi fiili etkinliklerle de tepki verenlerin yanında oldum. Tek cümlemi ele
alıp beni de Candaş'ı ak görenlerin yanına koymayın.
Selamlarımla.
Fehim Işık
10 Nisan 2011 02:08 tarihinde Rojda Xanim <[email protected]> yazdı:
Saygıdeğer Mamoste Maruf,
Sizin kızgınlığınızı anlıyorum ama sayenizde çok güzel bir yazı okudum Fehim
Işık'tan, teşekkür ederim. Her ikinize de :)
10 Nisan 2011 00:01 tarihinde sadi maruf <[email protected]> yazdı:
Sevgili Fehmi IŞIK,
Candaş Tolga ışık hakkında yazılan yazının "kulaktan dolma" olduğunu iddia eden
yazınızı hayretle okudum.
http://www.ilkehaber.com/yazi/candas-tolgadan-sivan-perwere-kurdi-tepkiler-1504.htm
Kendisi bile o yazının içeriği hakkında sadece "internetten derleme" suçlaması
getirmişken size ne oluyor ki "derleme" yi "dolma" yaparak Candaş'a yandaş
oluyorsunuz?
Candaş Tolga'yı teşhir eden o yazıyı ben yazmıştım.
Verdiğim bilgilerin hiç birini yalanlayamadı.
Yazdığım hususların hiç biri yazımdan önce internette yer almıyordu.
Siz kulaktan dolma olduğunu nereden çıkardınız ?
Yazımın kaynağı kulak, eyvallah ta, sizin dolmanızın kaynağı ne?
Eğer onun suçunu hafifletmeye bu kadar hevesli idiyseniz ve de hakkında
yazdıklarımın kulaktan dolma olduğundan emin idiyseniz; o yazı yayınlanır
yayınlanmaz beni bu gruptan da olsa arar; kaynaklarımın, hatta köyünün
muhtarının adını ve telefonunu alır, Candaş'ın aslında ne kadar erdemli biri
olduğuna dair fikirleri ağızdan öğrenip bir güzelleme döşenirdiniz.
Ve o sözünü ettiğiniz özrü de, Kürtlük itirafı da o yazıdan sonra geldi.
O da, bir çok dönme, hainin, "kurmê darê kişiliklerin" yaptığı gibi,
"Kürtleri çok iyi tanıyan DOĞU KÖKENLİ bir gazeteci - yazar" olarak kendisini
Türk Kamuoyuna pazarlayarak yemleniyordu.
Zira bu tür düşkün ex-Kürtler kendi kimlikleriyle adam yerine konmanın yiğitlik
gerektirdiğini; Kürt düşmanlığı yapmadan "uzmanlık" payesi alarak kamuoyu
önünde ahkam kesmelerine olanak tanınmayacağını çok iyi bilirler.
Hain, kimliksiz, atını becermeye kalkan kovboyların Kürt kimliğiyle dolaşan
versiyonu ise Kürt Özgürlük Hareketine inceden inceye saldıranlardır.
Bunlar Kürde küfredecek aşamayı geride bırakmışlardır ancak, onu
özgürleştiren, ona özgüven kazandıran, geleceğe dair umut veren en büyük
örgütlü gücüne, lider ve mensuplarına saldırmakla aynı noktaya savrulurlar.
Nasıl ki Kürtlüğünü gizleyerek Kürde saldıranlar, anti-Kürt cephede kendi
kimlikleri faş olduktan sonra ( sıfırı) ifade ediyorlarsa,
Özgürlük Hareketine saldıran "açık Kürt kimlikliler" de bu düşmanlıkları ifşa
edildikten sonra Kürt cephesinde sıfırı ifade ederler.
Birinciler açık Kürt kimlikleriyle Ankara Gazeteciler lokaline giremezlerken,
ikinciler Amed kahvehanelerine giremezler...
Teşhir bizden, tevfîq Allahtan...
Mamoste
Marûf
--
- Diwanxane, platformek azad e, ideolojik nine, demokrasi serdest e; hemu Kurd
dikarin bi rengeki azad ramanen xwe binin zimen, kovar, malper u rojnameyen xwe
bidine nasin, helbest an nivisen xwe parve bikin. Heqaret qedexe ye. Rojda
Xanim, Serger Barî, Mihemed Rojbin ji bo niha moderator in.
Navnisan: http://groups.google.com.tr/group/diwanxane
- Diwanxane; Kurtceye kucuk bir adim icin kurulmus en buyuk Kurd mail grubu.
Hukuki sorumluluk yazara aittir. Kurd kultur milliyetciligi esas alinir.
Duzeysiz mailler onaylanmaz. Kurd dillerindeki mesajlara oncelik taninir.
--
- Diwanxane, platformek azad e, ideolojik nine, demokrasi serdest e; hemu Kurd
dikarin bi rengeki azad ramanen xwe binin zimen, kovar, malper u rojnameyen xwe
bidine nasin, helbest an nivisen xwe parve bikin. Heqaret qedexe ye. Rojda
Xanim, Serger Barî, Mihemed Rojbin ji bo niha moderator in.
Navnisan: http://groups.google.com.tr/group/diwanxane
- Diwanxane; Kurtceye kucuk bir adim icin kurulmus en buyuk Kurd mail grubu.
Hukuki sorumluluk yazara aittir. Kurd kultur milliyetciligi esas alinir.
Duzeysiz mailler onaylanmaz. Kurd dillerindeki mesajlara oncelik taninir.
--
- Diwanxane, platformek azad e, ideolojik nine, demokrasi serdest e; hemu Kurd
dikarin bi rengeki azad ramanen xwe binin zimen, kovar, malper u rojnameyen xwe
bidine nasin, helbest an nivisen xwe parve bikin. Heqaret qedexe ye. Rojda
Xanim, Serger Barî, Mihemed Rojbin ji bo niha moderator in.
Navnisan: http://groups.google.com.tr/group/diwanxane
- Diwanxane; Kurtceye kucuk bir adim icin kurulmus en buyuk Kurd mail grubu.
Hukuki sorumluluk yazara aittir. Kurd kultur milliyetciligi esas alinir.
Duzeysiz mailler onaylanmaz. Kurd dillerindeki mesajlara oncelik taninir.
--
- Diwanxane, platformek azad e, ideolojik nine, demokrasi serdest e; hemu Kurd
dikarin bi rengeki azad ramanen xwe binin zimen, kovar, malper u rojnameyen xwe
bidine nasin, helbest an nivisen xwe parve bikin. Heqaret qedexe ye. Rojda
Xanim, Serger Barî, Mihemed Rojbin ji bo niha moderator in.
Navnisan: http://groups.google.com.tr/group/diwanxane
- Diwanxane; Kurtceye kucuk bir adim icin kurulmus en buyuk Kurd mail grubu.
Hukuki sorumluluk yazara aittir. Kurd kultur milliyetciligi esas alinir.
Duzeysiz mailler onaylanmaz. Kurd dillerindeki mesajlara oncelik taninir.