Hi Jannis,

I've jsut read your email about the translation of Django and i was
curious to ear a little bit more about it.

Let me just introduce myself. I'm part of the organizer team of
Montreal-Python and i work mostly with django. Since a couple of
months we, at MP, are organized sprint to help to translate the
documentation of Django in French.

When i saw your post, i became curious to know if you were talking
about the translation of Django itself or also the ref documentation.
It would be very cool to have a complete translation infrastructure
for the doc but right there's no many thing in place.

Maybe you head about the sphinx-i18n project. It's GSOC project with
goal to develop a way to generate .po files from rst files and than
being able to maintain correctly the translation of a complete
documentation.

https://bitbucket.org/lehmannro/sphinx-i18n/src

Is there any plan to use or implement something like this in django ?
The python documentation is currently being translated with it:
http://pootle.python.org/pootle

mathieu leduc-hamel
On Sun, Sep 19, 2010 at 6:46 PM, Jannis Leidel <[email protected]> wrote:
> Hi all,
>
> During Djangocon in Portland I had the chance to talk to Malcolm and Russell 
> about how we might be able to improve contributing of translations of Django, 
> because of the weak points of the current workflow, for both translators and 
> committers:
>
> - monstrous patches, which the committers can't actual check for correctness
> - incomplete or unmaintained translations
> - complicated process for new languages and translators
>
> That's why we propose to start using Transifex [1], which is "[..] a 
> batteries-included, common, upstream translation service, allowing people to 
> collaboratively translate software, documentation and other types of 
> projects."
>
> While not all details of how we are going to use it are worked out, and a 
> bigger update to Transifex is about to land [2], we'd like to know from you 
> -- the translators -- if there are any specific blockers we aren't aware of, 
> that we need to work with the Transifex developers to make it work for us.
>
> So if you happen to have used it before or would be so nice to try it out for 
> one of the existing projects, we'd be happy to make the switch for the next 
> release.
>
> I currently have a read-only project setup on Transifex.net for Django [3], 
> that you can browse, but I'd also happily setup a writing test project for 
> anyone wanting to try it out. But of course any other real project would be 
> happy for your translation help, e.g. other Django apps [4].
>
>
> If there are any questions, please let me know,
>
>
> Jannis
>
>
>
> 1: http://transifex.org
> 2: http://trac.transifex.org/wiki/Development/Transifex-1.0
> 3: http://www.transifex.net/projects/p/django/
> 4: http://www.transifex.net/search/?q=django
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Django I18N" group.
> To post to this group, send email to [email protected].
> To unsubscribe from this group, send email to 
> [email protected].
> For more options, visit this group at 
> http://groups.google.com/group/django-i18n?hl=en.
>
>



-- 
Mathieu Leduc-Hamel

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Django I18N" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/django-i18n?hl=en.

Reply via email to