Author: toxik
Date: 2008-09-02 21:37:43 -0500 (Tue, 02 Sep 2008)
New Revision: 8891

Modified:
   django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
   django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
   django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.mo
   django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
Log:
Updated Swedish translations.


Modified: django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
===================================================================
--- django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po    2008-09-03 
01:17:42 UTC (rev 8890)
+++ django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po    2008-09-03 
02:37:43 UTC (rev 8891)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Django\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 07:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-03 04:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-26 11:15+0200\n"
 "Last-Translator: Ludvig Ericson <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Django I18N <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -287,95 +287,95 @@
 msgid "log entries"
 msgstr "loggposter"
 
-#: contrib/admin/options.py:59 contrib/admin/options.py:120
+#: contrib/admin/options.py:60 contrib/admin/options.py:121
 msgid "None"
 msgstr "Inget"
 
-#: contrib/admin/options.py:332
+#: contrib/admin/options.py:338
 #, python-format
 msgid "Changed %s."
 msgstr "Ändrade %s."
 
-#: contrib/admin/options.py:332 contrib/admin/options.py:342
-#: forms/models.py:265
+#: contrib/admin/options.py:338 contrib/admin/options.py:348
+#: forms/models.py:275
 msgid "and"
 msgstr "och"
 
-#: contrib/admin/options.py:337
+#: contrib/admin/options.py:343
 #, python-format
 msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
 msgstr "Lade till %(name)s \"%(object)s\"."
 
-#: contrib/admin/options.py:341
+#: contrib/admin/options.py:347
 #, python-format
 msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
 msgstr "Ändrade %(list)s på %(name)s \"%(object)s\"."
 
-#: contrib/admin/options.py:346
+#: contrib/admin/options.py:352
 #, python-format
 msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
 msgstr "Tog bort %(name)s \"%(object)s\"."
 
-#: contrib/admin/options.py:350
+#: contrib/admin/options.py:356
 msgid "No fields changed."
 msgstr "Inga fält ändrade."
 
-#: contrib/admin/options.py:411 contrib/auth/admin.py:51
+#: contrib/admin/options.py:417 contrib/auth/admin.py:51
 #, python-format
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
 msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" lades till."
 
-#: contrib/admin/options.py:415 contrib/admin/options.py:448
+#: contrib/admin/options.py:421 contrib/admin/options.py:454
 #: contrib/auth/admin.py:59
 msgid "You may edit it again below."
 msgstr "Du kan ändra det igen nedanför."
 
-#: contrib/admin/options.py:425 contrib/admin/options.py:458
+#: contrib/admin/options.py:431 contrib/admin/options.py:464
 #, python-format
 msgid "You may add another %s below."
 msgstr "Du kan lägga till ytterligare %s nedanför."
 
-#: contrib/admin/options.py:446
+#: contrib/admin/options.py:452
 #, python-format
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
 msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ändrades."
 
-#: contrib/admin/options.py:454
+#: contrib/admin/options.py:460
 #, python-format
 msgid ""
 "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
 msgstr ""
 "%(name)s \"%(obj)s\" lades till. Du kan redigera objektet igen nedanför."
 
-#: contrib/admin/options.py:530
+#: contrib/admin/options.py:536
 #, python-format
 msgid "Add %s"
 msgstr "Lägg till %s"
 
-#: contrib/admin/options.py:608
+#: contrib/admin/options.py:614
 #, python-format
 msgid "Change %s"
 msgstr "Ändra %s"
 
-#: contrib/admin/options.py:640
+#: contrib/admin/options.py:646
 msgid "Database error"
 msgstr "Databasfel"
 
-#: contrib/admin/options.py:690
+#: contrib/admin/options.py:696
 #, python-format
 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
 msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" togs bort."
 
-#: contrib/admin/options.py:697
+#: contrib/admin/options.py:703
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Är du säker?"
 
-#: contrib/admin/options.py:726
+#: contrib/admin/options.py:732
 #, python-format
 msgid "Change history: %s"
 msgstr "Ändringshistorik: %s"
 
-#: contrib/admin/sites.py:18 contrib/admin/views/decorators.py:16
+#: contrib/admin/sites.py:16 contrib/admin/views/decorators.py:14
 #: contrib/auth/forms.py:80
 msgid ""
 "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
@@ -384,15 +384,11 @@
 "Var god ange ett korrekt användarnamn och lösenord. Tänk på att skilja "
 "mellan gemener och versaler."
 
-#: contrib/admin/sites.py:242 contrib/admin/views/decorators.py:68
-msgid ""
-"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your "
-"submission has been saved."
-msgstr ""
-"Du måste logga in igen eftersom din session har förfallit. Oroa dig inte: "
-"Din data har sparats."
+#: contrib/admin/sites.py:227 contrib/admin/views/decorators.py:40
+msgid "Please log in again, because your session has expired."
+msgstr "Var god logga in igen, eftersom din session har förfallit."
 
-#: contrib/admin/sites.py:249 contrib/admin/views/decorators.py:75
+#: contrib/admin/sites.py:234 contrib/admin/views/decorators.py:47
 msgid ""
 "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
 "cookies, reload this page, and try again."
@@ -400,27 +396,27 @@
 "Det verkar som att din webläsare inte är konfigurerad att acceptera cookies. "
 "Aktivera cookies, ladda om denna sida och försök igen."
 
-#: contrib/admin/sites.py:265 contrib/admin/sites.py:271
-#: contrib/admin/views/decorators.py:94
+#: contrib/admin/sites.py:250 contrib/admin/sites.py:256
+#: contrib/admin/views/decorators.py:66
 msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
 msgstr "Användarnamn får inte innehålla '@'-tecknet."
 
-#: contrib/admin/sites.py:268 contrib/admin/views/decorators.py:90
+#: contrib/admin/sites.py:253 contrib/admin/views/decorators.py:62
 #, python-format
 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
 msgstr "Din e-postadress är inte ditt användarnamn. Försök med '%s' istället."
 
-#: contrib/admin/sites.py:336
+#: contrib/admin/sites.py:313
 msgid "Site administration"
 msgstr "Webbplatsadministration"
 
-#: contrib/admin/sites.py:358 contrib/admin/templates/admin/login.html:27
+#: contrib/admin/sites.py:326 contrib/admin/templates/admin/login.html:26
 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:14
-#: contrib/admin/views/decorators.py:30
+#: contrib/admin/views/decorators.py:20
 msgid "Log in"
 msgstr "Logga in"
 
-#: contrib/admin/sites.py:406
+#: contrib/admin/sites.py:373
 #, python-format
 msgid "%s administration"
 msgstr "Administration av %s"
@@ -451,11 +447,11 @@
 msgid "Change:"
 msgstr "Ändra:"
 
-#: contrib/admin/widgets.py:122
+#: contrib/admin/widgets.py:121
 msgid "Lookup"
 msgstr "Uppslag"
 
-#: contrib/admin/widgets.py:207
+#: contrib/admin/widgets.py:228
 msgid "Add Another"
 msgstr "Lägg till ytterligare"
 
@@ -3599,13 +3595,13 @@
 msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
 msgstr "Fyll i ett giltigt klockslag med formatet TT:MM[:ss[.uuuuuu]]."
 
-#: db/models/fields/related.py:763
+#: db/models/fields/related.py:761
 msgid ""
 "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
 msgstr ""
 "Håll ner \"Control\" eller \"Command\" på en Mac för att välja fler än en."
 
-#: db/models/fields/related.py:840
+#: db/models/fields/related.py:838
 #, python-format
 msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
 msgid_plural ""
@@ -3715,7 +3711,7 @@
 "Välj ett giltigt alternativ. %(value)s finns inte bland tillgängliga "
 "alternativ."
 
-#: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:644
+#: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:654
 msgid "Enter a list of values."
 msgstr "Fyll i en lista med värden."
 
@@ -3734,18 +3730,18 @@
 msgid "Order"
 msgstr "Sortering"
 
-#: forms/models.py:258 forms/models.py:267
+#: forms/models.py:268 forms/models.py:277
 #, python-format
 msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
 msgstr "%(model_name)s med detta %(field_label)s finns redan."
 
-#: forms/models.py:574
+#: forms/models.py:584
 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
 msgstr ""
 "Välj ett giltigt alternativ. Det valet finns inte bland tillgängliga "
 "alternativ."
 
-#: forms/models.py:645
+#: forms/models.py:655
 #, python-format
 msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
 msgstr ""

Modified: django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
===================================================================
--- django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po  2008-09-03 
01:17:42 UTC (rev 8890)
+++ django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po  2008-09-03 
02:37:43 UTC (rev 8891)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Django\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 07:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-03 04:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-01 15:32+0100\n"
 "Last-Translator: Ludvig Ericson <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Django I18N <[EMAIL PROTECTED]>\n"


--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Django updates" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/django-updates?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to